王(wáng)于兴师(shī)修(xiū)我戈矛的(de)意(yì)思,王于兴师(shī),修我戈矛怎(zěn)样翻译是“王(wáng)于兴师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛的(de)。
关于王于兴师(shī)修我戈(gē)矛的(de)意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译以(yǐ)及王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王(wáng)于(yú)兴师修我(wǒ)戈矛读音,王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译,王于兴师(shī)修我矛戟怎么(me)读,王于兴(xīng)师,修我矛(máo)戟,与子偕作!等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
王于(yú)兴师修我戈矛的意(yì)思,王于(6千克等于多少斤 6千克是多少磅yú)兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译
“王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛。
”的(de)意思是君王发兵去交战,修整我那戈与矛。
该句出自《秦风·无(wú)衣》,全(quán)文为(wèi):岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与(yǔ)子同仇!岂曰无衣(yī)?与子同(tóng)泽。
王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我矛戟。
与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。
王于兴(xīng)师,修我甲兵。
与子偕(xié)行!译(yì)文(wén):谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那长袍。
君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标(biāo)。
谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那(nà)内衣。
君王发(fā)兵(bīng)去(qù)交战,修整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。
谁说我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那(nà)战裙。
君王发兵去交战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与你6千克等于多少斤 6千克是多少磅共前进。
赏析:《秦风(fēng)·无(wú)衣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中(zhōng)的一首诗。
这是一首(shǒu)激昂(áng)慷慨、同仇敌(dí)忾的战(zh6千克等于多少斤 6千克是多少磅àn)歌,表现了(le)秦国(guó)军民团结互助(zhù)、共御(yù)外(wài)侮(wǔ)的(de)高昂士气和乐(lè)观精神。
全诗风格(gé)矫健爽朗,采用了重章叠唱的形式(shì),抒写将士们在大(dà)敌(dí)当(dāng)前、兵(bīng)临城下之际,以大局为重,与周王室保(bǎo)持一致,一(yī)听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前(qián)线共同杀敌的英雄主义气概(gài)和爱国主义精神。
王于兴(xīng)师,修我戈矛,与(yǔ)子同仇是什么意思(sī)
君王发兵去(qù)交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你(nǐ)同目标。
《秦风·无衣》先秦:佚名(míng)
岂曰无衣?与子(zi)同袍。
王于兴(xīng)师,修我戈矛。
与(yǔ)子同仇!
岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)泽。
王(wáng)于兴师,修我矛戟。
与子偕(xié)作(zuò)!
岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同裳。
王于兴师,修(xiū)我(wǒ)甲兵。
与(yǔ)子偕行!
译(yì)文
谁说我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那长(zhǎng)袍。
君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那戈(gē)与矛,杀(shā)敌与你同目标(biāo)。
谁(shuí)说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你同穿那内衣(yī)。
君王发兵去交战,修(xiū)整我那(nà)矛与戟(jǐ),出发与你在一起。
谁说我们(men)没(méi)衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那(nà)战裙。
君王发兵去交战(zhàn),修整甲胄与刀兵(bīng),杀(shā)敌(dí)与(yǔ)你共前进。
扩(kuò)展(zhǎn)资料:
这首诗充满了激昂慷(kāng)慨、同仇敌(dí)忾的气(qì)氛。
按其内(nèi)容,当(dāng)是一首战歌。
全诗表(biǎo)现了秦国军民团结互助、共御(yù)外(wài)侮(wǔ)的高昂士皮渣气和乐观精神,其独具(jù)矫健而爽朗(lǎng)的风格正是秦(qín)茄握(wò)运人爱国(guó)主(zhǔ)义精神的反映。
由于此(cǐ)诗旨在(zài)歌颂,也就是(shì)说以“美(měi)”为主,所(suǒ)以对(duì)秦军来说有巨大的鼓舞(wǔ)力量(liàng)。
据《左传》记载,鲁定公四年(公元(yuán)前(qián)506年),吴国军队攻陷楚国的(de)首府郢都,楚(chǔ)臣申包(bāo)胥(xū)到秦国(guó)求援,“立依于庭墙而哭,日夜不(bù)绝声,勺饮不入(rù)口,七日(rì),秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出(chū)”。
于是一举击(jī)退了(le)吴兵。
诗共三章,采用了重(zhòng)叠复沓的形式颤(chàn)梁。
每一章(zhāng)句数、字(zì)数相等,但结构的相(xiāng)同并(bìng)不意味简(jiǎn)单的(de)、机(jī)械的重复,而是不(bù)断递进,有(yǒu)所发展的。
如首(shǒu)章(zhāng)结(jié)句“与子同仇”,是情(qíng)绪方面(miàn)的,说的(de)是(shì)他们有共同的敌人(rén)。
二章结句“与子偕(xié)作”,作是起的意思,这(zhè)才(cái)是行动的开始。
三章结句“与子偕(xié)行”,行训往,表明诗中的(de)战士们将(jiāng)奔赴前线(xiàn)共同(tóng)杀敌了。
参考资(zī)料来(lái)源:百度百科(kē)-国风(fēng)·秦风·无衣(yī)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了