夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可语海,凡夫不(bù)可语道是什么(me)意思,夏虫不可语冰,井蛙(wā)不可语海,凡夫不可(kě)悟道是“夏(xià)虫不可语冰(bīng),井蛙不可语海,凡夫不可语道(dào)”意思是(shì)不要跟夏天的虫子谈冰,它不(bù)懂(dǒng);不要跟井(jǐng)底(dǐ)之蛙(wā)谈大海,它没见过不懂;不要(yào)跟凡(fán)夫谈高深的道的学问,他不(bù)懂的。
关于夏虫不可语冰,井蛙(wā)不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙(wā)不可语(yǔ)海,凡夫不(bù)可悟道以及夏虫(chóng)不可(kě)语(yǔ)冰(bīng),井蛙大闸蟹几月份开始上市,大闸蟹几月份最好吃不可语(yǔ)海,凡夫不可语道是什么意思(sī)?,夏虫不可(kě)语冰,井(jǐng)蛙不可语(yǔ)海(hǎi),凡夫不可语道原句,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫(fū)不可悟道(dào),夏(xià)虫不可以语冰(bīng),井(jǐng)蛙不可(kě)以语海,凡夫不可以语道[微(wēi)笑],夏虫不可语冰(bīng),井(jǐng)蛙不可(kě)语海,凡夫不可语道的含义等问题,小编将为你整理以下知识:
夏虫(chóng)不(bù)可语(yǔ)冰,井蛙不可语海(hǎi),凡(fán)夫不可语道是什么意(yì)思,夏虫不可(kě)语冰,井蛙不(bù)可(kě)语海,凡夫不可(kě)悟(wù)道
“夏虫不可语冰,井蛙不(bù)可语海(hǎi),凡夫(fū)不可(kě)语道”意思是不要跟夏天的虫子谈冰,它不懂;不(bù)要跟(gēn)井底之蛙谈大海,它没见(jiàn)过不懂(dǒng);
不要(yào)跟凡夫(fū)谈高(gāo)深(shēn)的道的(de)学问,他(tā)不(bù)懂(dǒng)。
和层次不同、位置不同(tóng)的(de)人相处,最(zuì)好的方式莫过于不争(zhēng)辩(biàn)、不解释,做好(hǎo)自己即可。
出自《庄子集(jí)释》卷六(liù)下《庄子·外篇·秋水》。
原文节(jié)选:
秋水时(shí)至(zhì),百川灌河。
泾流之大,两涘(sì)渚崖之间,不辩牛马(mǎ)。
于(yú)是焉(yān),河伯欣然自喜,以(yǐ)天下之美为尽在己(jǐ)。
顺(shùn)流而东(dōng)行,至于北海。
东面而视,不见(jiàn)水(shuǐ)端。
于是焉(yān),河伯始旋其面目(mù),望洋(yáng)向(xiàng)若而叹曰(yuē):“野语有(yǒu)之曰:‘闻(wén)道百,以(yǐ)为莫(mò)己若(ruò)’者(zhě),我之谓也。
且(qiě)夫我尝闻(wén)少仲尼之闻,而轻伯夷之(zhī)义者,始(shǐ)吾弗信,今吾睹(dǔ)子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾(wú)长见笑于大方之(zhī)家。
”
北海若曰:“井蛙(wā)不可以语于海者(zhě),拘于虚也;
夏虫(chóng)不可以(yǐ)语于冰者,笃(dǔ)于时也;
曲士不可以语(yǔ)于道者,束于教也。
今尔出于崖涘,观(guān)于大海,乃知(zhī)尔丑(chǒu),尔将可与语(yǔ)大理(lǐ)矣。
天下之水,莫大于海。
万(wàn)川归(guī)之,不(bù)知(zhī)何(hé)时止而(ér)不盈;
尾闾泄之,不知何时已而不虚;
春秋不变,水(shuǐ)旱(hàn)不知。
此其过江河(hé)之流(liú),不(bù)可为量(liàng)数(shù)。
而吾未尝以此自(zì)多者(zhě),自以(yǐ)比形于天地,而(大闸蟹几月份开始上市,大闸蟹几月份最好吃ér)受(shòu)气于阴阳,吾(wú)在(zài)于天地之间,犹小(xiǎo)石小木之在大山。
方存乎见少(shǎo),又(yòu)奚以自多!计(jì)四(sì)海(hǎi)之在天地之间(jiān)也,不似礨空之(zhī)在(zài)大(dà)泽乎(hū)?计(jì)中国之在(zài)海内不似稊米之在大(dà)仓乎?号物之数(shù)谓(wèi)之(zhī)万,人(rén)处一焉(yān);
人卒九(jiǔ)州(zhōu),谷食之所生(shēng),舟车之所通,人处一焉。
此(cǐ)其比万物也,不似豪末之在(zài)于马体乎?五帝之(zhī)所连,三王(wáng)之所争,仁人之所忧,任(rèn)士之所劳,尽此矣!伯夷辞之以(yǐ)为名(míng),仲尼语之以为博(bó)。
此其(qí)自多也,不似尔向(xiàng)之自多于水乎?”
译文:
秋天的水按时到了(le),各(gè)条河(hé)都注入黄河,黄河的水径直涌流而浩(hào)大(dà),从河的两岸到(dào)河中的(de)小洲之间,连牛(niú)马这样的(de)大动物(wù)都分辨不清。
在这种情况下,河伯非常(cháng)高(gāo)兴,沾(zhān)沾(zhān)自喜,认为天下的美(měi)好之处(chù)都在(zài)自己一边(biān)了。
河伯顺(shùn)着水流向东行,到(dào)了北海,向(xiàng)东面看,看不见水边。
于(yú)是河伯就转过(guò)他的脸(liǎn),抬头看着海,对海若叹息说(shuō):“俗语有(yǒu)这(zhè)样的话:‘懂得了一些道理(lǐ),就认(rèn)为谁也比(bǐ)不上(shàng)自己’,这(zhè)样的人,说的就(jiù)是我。
我曾经听说有认为孔子的知(zhī)识少、伯夷的仁义轻的人,一(yī)开(kāi)头我不相信(xìn);
如(rú)今(jīn)我(wǒ)看到(dào)你的涵(hán)量是如此难于穷尽,我不是到你(nǐ)的门下请教,就非常危险(xiǎn)了。
我就会长时间地被(bèi)真正的大名家(jiā)耻笑了(le)。
”
北海若(ruò)说:“井里的青蛙不(bù)能和它谈论(lùn)大海(hǎi),因为它受(shòu)所住地方的限(xiàn)制(zhì);
夏天的虫子不(bù)能和它谈论冰,因为它(tā)受(shòu)时节的限(xiàn)制;
不能和见识浅陋的(de)人谈论大道理,因为他被自(zì)己所(suǒ)受的教(jiào)育给(gěi)限制住了。
如今你从海边往外看,观览(lǎn)大海(hǎi),就知道了(le)你自己的浅(qiǎn)薄,这样(yàng)我就可以和你谈论(lùn)大道理了。
天下的水(shuǐ),没有(yǒu)大过海(hǎi)的(de),所(suǒ)有的河流都归向这里,不知道什么时候才(cái)会停息,海水却不见增多满溢;
尾闾将海水泄漏(lòu)出去,不知道什么时候才(cái)停止,海水却不见减(jiǎn)少(shǎo)枯竭;
无(wú)论春(chūn)天还是秋天,大(dà)海都不起变(biàn)化;
无论水涝还(hái)是干旱(hàn),大(dà)海都不受什么影响。
它的蓄水量(liàng)超过江河(hé),简直不是用(yòng)一般数字所能(néng)计算的。
但我却从来没有因(yīn)为这个自满,因为(wèi)我自知(zhī)是自然的产物(wù),由天地赋予(yǔ)我形貌,并且禀受到阴(yīn)阳(yáng)之气,我在天地(dì)之间,就跟小石块、小树木在大(dà)山里一样。
我(wǒ)正以为(wèi)自(zì)己所见太少,又哪里(lǐ)敢自(zì)以为多而骄傲呢?算起来(lái)四(sì)海存在于天地之(zhī)间,不就像小蚂蚁穴存(cún)在于旷(kuàng)野(yě)之中吗?算起来中国存在于(yú)海内,不就像一(yī)颗小米粒存在于(yú)大谷仓(cāng)中吗?世人(rén)每用“万物(wù)”的(de)说法来称事物数量之(zhī)多;
而(ér)人(rén)类(lèi)不过只是万(wàn)物中的一种(zhǒng)罢(bà)了。
九州(zhōu)之内,人们都(dōu)是靠着(zhe)谷食生存、乘舟车来往,熙熙攘攘,作为每一个人来说,只是(shì)所有的人之中的一分子而已。
个人与万物相比,不就像马身上的一根毫毛吗?五帝(dì)所禅让的,三(sān)王所争(zhēng)夺的,仁人所忧虑的,仕(shì)士所操劳的,也不过是(shì)像一根毫(háo)毛罢了!伯夷以让天下求取(qǔ)名(míng)声,孔子以能谈天(tiān)下(xià)事被人视为博学。
他们因此感到自满,不(bù)就跟你原来(lái)看到河水上涨而自满一样吗?”
注释:
①拘:受(shòu)拘(jū)束,受(shòu)局(jú)限。
②虚:同(tóng)墟(xū),狭小(xiǎo)的(de)居处。
③笃:固(gù),局限。
④时:时令。
⑤曲士:乡曲之士,指见(jiàn)识浅陋之人。
⑥束于教(jiào)也:受所受教育。
启示:
告诉我们(men)人与人之间在(zài)认(rèn)知层面存在差异是正常的一件(jiàn)事情(qíng),因为每个人生长环境,每天待人接物之所见所闻可以是(shì)天(tiān)壤之别,受到时间和空(kōng)间的限制,人(rén)的观念不(bù)同很正常。
这种“不同”是每(měi)个人之人生(shēng)自(zì)然而然的(de)演变结果。
就像我们(men)无法(fǎ)强求每个人(rén)的人(rén)生轨迹一致,我们亦无法强求观念(niàn)一致。
强求观念一(yī)致必然违背“自然”,会得不偿失。
夏虫不可语(yǔ)冰,井蛙(wā)不可语(yǔ)海(hǎi),凡(fán)夫不可语道是什么意思(sī)?
井蛙(wā)不可语海,夏虫不可语冰的(de)意思是:我们不能和(hé)一生生活(huó)在井底(dǐ)的青蛙来(lái)谈论大海的惊涛骇浪(làng),因为青蛙理(lǐ)解不了。
我们也不能和在夏天(tiān)生又(yòu)在夏天(tiān)死(sǐ)的虫子(zi)描(miáo)述冬天的冰雪,因为(wèi)时(shí)间限制,夏虫体会不到冰的模样。
表(biǎo)面看是(shì)嘲讽意味,其实揭示(shì)了一个道理:即(jí)因为时间和空间等方面(miàn)的(de)原因,人在认知上(shàng)存在差距属于正(zhèng)常。
井(jǐng)蛙不可语海,夏虫不可语冰的(de)意(yì)思(sī)“井蛙不可语海,夏虫不可语(yǔ)冰”这句话出自(zì)《庄子》,要(yào)说“井蛙不可语(yǔ)海,夏虫不可语(yǔ)冰”这句话(huà)的(de)理解难点,就(jiù)在于可能觉得这句话的情感颇具贬义。
因为(wèi)这句话的(de)直接(jiē)翻译就(jiù)是,我们不能和一生生(shēng)活在井底(dǐ)的青蛙来(lái)谈(tán)论大海的惊涛骇浪,因为青蛙理解不了(le);我们也不能(néng)和“在夏天生又在(zài)夏(xià)天死(sǐ)”的虫子描述冬天的冰(bīng)雪(xuě),因(yīn)为时间限制,夏(xià)虫(chóng)体会不到冰的(de)模样。
基于(yú)这句话的(de)字面(miàn)意思,我们可(kě)能会觉得(dé),庄子这句话是在讽刺人之孤(gū)陋寡闻(wén),而井底之蛙一词确实在后世颇具贬义(yì)。
但是(shì),从《庄子》这本书中,我们能(néng)看(kàn)出庄子的蠢穗源态度(dù)。
庄子反对区分,那(nà)么庄子更加反对去进行(xíng)优(yōu)胜略汰的区分,不分(fēn)优劣,又(yòu)何来讽刺(cì)一(yī)说?庄子在(zài)这里只(zhǐ)不过(guò)揭示了一个道理(lǐ)罢(bà)了:即因为(wèi)时间和空间(jiān)等方面的原(yuán)因,人在认知上存在(zài)差(chà)距属于正常。
我们通读《庄(zhuāng)子》一书(shū),然后综合(hé)对应道(dào)家思想的特色,会发现(xiàn)道(dào)家思(sī)想(xiǎng)最突出的(de)特色之一就是反对强求。
从反对强求这一点出(chū)发,我(wǒ)们就能体会“井蛙(wā)不可语(yǔ)海,夏虫(chóng)不可语冰”这句话(huà)的深刻含(hán)义了。
庄子用“不(bù)知海”的(de)井(jǐng)底蛙和“不知冰”的夏(xià)虫(chóng)告(gào)诉(sù)我们(men),人与人之间(jiān)在(zài)认(rèn)知层面(miàn)存在差异(yì)是正常的一件事情(qíng),因为每个(gè)人生族轮长环境,每天待(dài)人接物之所见所(suǒ)闻可以(yǐ)是天壤(rǎng)之别,受到(dào)时间和空间的限制,人的(de)观念不同很正(zhèng)常。
这(zhè)种(zhǒng)“不同”是每(měi)个人之(zhī)人生自然而然的(de)演变结果(guǒ)。
就像带(dài)态我们(men)无法强求每个人的(de)人生轨迹一致,我(wǒ)们亦无法强求观念一(yī)致。
强求观念一致必然违(wéi)背“自然(rán)”,会(huì)得不偿(cháng)失。
所以,我们可(kě)以简(jiǎn)单概述,庄子(zi)之“井(jǐng)蛙(wā)不可语海(hǎi),夏虫不可语冰”这句话(huà)是在告诉(sù)我(wǒ)们(men),每个人因(yīn)为自(zì)己生命里独特的时间和(hé)空间,每个人(rén)的思(sī)想都(dōu)各具特色,这种特色也意(yì)味着差距。
人和人的(de)思想层(céng)面和(hé)人(rén)生境界(jiè)因为各(gè)自(zì)生活经验(yàn)上时间和空间的差距,继而出现不一致,这种(zhǒng)不一(yī)致(zhì)是生命发展的(de)必然(rán)结果(guǒ)。
因此,当一个人处在(zài)不如意(yì)的境(jìng)遇之(zhī)中时,就不要(yào)过度要求自己和别人(rén)享受同样的待遇。
而同时(shí),当我们身处优越的处境时,也不要以(yǐ)肤浅的(de)眼(yǎn)光(guāng),用(yòng)相同的标准去要(yào)求他(tā)人以及这个世(shì)界。
与人交流要(yào)看对(duì)象,更要注意方式方法(fǎ),从对方的生活经验和(hé)知识(shí)背景出发,以(yǐ)对方(fāng)能理解的(de)观念来谈论,否则,肯定是(shì)一(yī)方认为自己是对牛弹琴(qín),另一方则认为对方(fāng)"不说(shuō)人话"。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了