IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

喝康宝莱奶昔减下来会反弹吗,康宝莱奶昔减肥成功后会不会反弹

喝康宝莱奶昔减下来会反弹吗,康宝莱奶昔减肥成功后会不会反弹 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)是(shì)“苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义(yì),六国论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大的翻译等(děng)问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下(xià)而从六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出并论证了(le)六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论文(wén)的代(dài)表作品。

  下(xià)面是的我为大(dà)家(jiā)精心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四(sì)月(yuè)二十(shí)五(wǔ)日(rì)(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六经、百(bǎi)家之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来(lái)礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取(qǔ)之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大(dà)则(zé)得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大(dà)欲(yù),诸侯之所(suǒ)大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí),以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再(zài),李牧连(lián)却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭(miè)殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦(qín)之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事(shì)秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下(xià)句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是(shì)形容创(chuàng)业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给(gěi)秦的(de)土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵(zhào)国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦革(gé)灭殆(dài)尽之(zhī)际(jì):燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去(qù)。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而(ér)代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子(zi)孙视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏(fú)尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古(gǔ)义:它(tā)的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和(hé)父辈(bèi) 今(jīn)义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今(jīn)义:表示(shì)可能(néng)或能够(表(biǎo)示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力(lì)与认(rèn)知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今义(yì):用于顺(shùn)承复句的后一(yī)分句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一(yī)行动或情况发(fā)生后(hòu),接着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义(yì):不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚持(chí)到(dào)底(dǐ) 形容(róng)词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取自下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好(hǎo),弊(bì)端在于用(yòng)土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因(yīn)为有贿赂秦国(guó)的国家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的就获得(dé)邑镇(zhèn),大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的(de)土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦(qín)国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心的(de),本来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经决(jué)定(dìng)了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗秦的(de)效果(guǒ)。

  等到后来燕(yàn)太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭(miè)亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力(lì)抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立(lì)危急(jí),战败了而亡国,确(què)实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱惜(xī)他(tā)们(men)的国土,齐(qí)国不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败(bài)的(de)命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相比(bǐ)较(jiào),也(yě)许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫(pò),天天割地,月(yuè)月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是(shì)诸(zhū)侯之(zhī)国,他们(men)的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国(guó)被秦(qín)国逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面(miàn)的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进(jìn)的生产关系(xì),经济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同(tóng)时(shí),秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了(le)当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史学的(de)分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之(zhī)有故、言之成(chéng)理地确立(lì)自己(jǐ)的(de)论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而(ér)应(yīng)着眼于(yú)其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度(dù),依据史实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中(zhōng)要害(hài),表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的(de)主旨,语意(yì)深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本(běn)文(wén)为论说文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般(bān)方法和规则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇(piān)即提出(chū)六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据(jù),分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两(liǎng)类(lèi)国(guó)家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一步申说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出“为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六(liù)国破亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得(dé)失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本文(wén)除了(le)具有一般论说文用(yòng)词(cí)准确、言(yán)简意赅的特点(diǎn)之外,还(hái)有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之(zhī)言来(lái)形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章(zhāng)的表(biǎo)达(dá)效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字中(zhōng),也流溢着作者的(de)情感,如对以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文(wén)章不(bù)仅以理(lǐ)服人(rén),而(ér)且以(yǐ)情感(gǎn)人(rén)。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵(zòng)横(héng)恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具(jù)有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了(le)的(de)。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事古今(jīn)异(yì)义词,苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义,六(liù)国论苟以(yǐ)天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异义(yì)

  “苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵(xún)的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治(zhì)者(zhě)要吸取六国灭亡的(de)教训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论(lùn)文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我为(wèi)大家精心(xīn)整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六(liù)国(guó)论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳(nà)茄(jiā)辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书(shū),为太(tài)常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及(jí)谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其(qí)用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺(cì)客不(bù)行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫,日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对(duì)该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻(gōng)战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜(shuāng)露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照(zhào))道理本来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸为(w喝康宝莱奶昔减下来会反弹吗,康宝莱奶昔减肥成功后会不会反弹èi)郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国改为秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦国把其(qí)他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě):指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国(guó)家的人不要被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国(guó)之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送(sòng)给别人省(shěng)略句(jù):举以(yǐ)之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面(miàn)的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负(fù)已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并(bìng)列(liè))

     6.而(ér)从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词(cí),军(jūn)队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今义:表(biǎo)示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义(yì):用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或(huò)一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接(jiē)着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟(gēn)前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去 今(jīn)义(yì):不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义;第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊(bì)在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全(quá喝康宝莱奶昔减下来会反弹吗,康宝莱奶昔减肥成功后会不会反弹n) 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名(míng)词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方(fāng)面(miàn):大:大的方(fāng)面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡,不是(shì)(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国(guó)亏损了(le)自己的(de)力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一个(gè)的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独(dú)自(zì)保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺(duó)取土地(dì)以(yǐ)外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑(yì)镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂(lù)所得到的土地(dì)与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败(bài)所丧(sàng)失的(de)土地(dì)相比,实际也(yě)要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的,与六(liù)国诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很爱惜,全(quán)都拿来(lái)送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天(tiān)割掉十(shí)座城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯(hóu)的(de)土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步(bù),道(dào)理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国(guó),就好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完(wán),火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是(shì))最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初(chū)有长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他(tā)们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个小国(guó),却(què)后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这(zhè)才招致了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次(cì),打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国(guó)都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王(wáng))(赵国(guó)的(de))良将(jiāng)李牧(mù)还活着,那(nà)么(me)胜败的(de)命运,存(cún)亡的(de)理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦国相比较(jiào),也许还不容(róng)易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐心合力地(dì)向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势(shì),却(què)被(bèi)秦国积久的威势(shì)所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月割地(dì),以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们(men)的(de)势(shì)力比秦(qín)国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦(qín)国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因是多方(fāng)面(miàn)的(de),其根本原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进(jìn)的(de)生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力(lì)超过(guò)了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一(yī)的(de)大势,有其(qí)历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不(bù)是进行(xíng)史学的分析,也不是就历(lì)史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有(yǒu)故、言(yán)之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面地(dì)评价(jià)了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论(lùn)点;然后以史实(shí)为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以(yǐ)假设进(jìn)一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文(wén)除了(le)具(jù)有一般论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者(zhě)的情感,如对以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为(wèi)国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 喝康宝莱奶昔减下来会反弹吗,康宝莱奶昔减肥成功后会不会反弹

评论

5+2=