IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

昆仑山在哪个省哪个市,昆仑山在哪个省哪个市哪个县

昆仑山在哪个省哪个市,昆仑山在哪个省哪个市哪个县 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患(huàn)常昆仑山在哪个省哪个市,昆仑山在哪个省哪个市哪个县积(jī)于忽(hū)微而(ér)智勇多困于(yú)所溺翻译,夫昆仑山在哪个省哪个市,昆仑山在哪个省哪个市哪个县(fū)祸(huò)常积(jī)于忽微,而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺翻(fān)译(yì)是(shì)“而智勇多困(kùn)于所溺”的(de)翻译:聪明勇敢的人反而常被所溺(nì)爱的人或事困扰的。

  关(guān)于祸患常积于忽(hū)微(wēi)而智勇多(duō)困(kùn)于所溺翻译,夫祸常积(jī)于忽微,而(ér)智勇多(duō)困于所溺翻译以及祸患常(cháng)积于忽(hū)微而智勇多困于所溺翻(fān)译,夫(fū)祸患常(cháng)积(jī)于忽(hū)微,而智勇多困于(yú)所溺翻译,夫祸常积于忽微,而(ér)智勇多(duō)困于所溺翻译,而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺翻译的而(ér),而智勇(yǒng)多(duō)困(kùn)于所溺是什么意思(sī)等(děng)问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:

祸(huò)患常(cháng)积于(yú)忽微而智勇多困于所溺(nì)翻译,夫祸常积于忽(hū)微,而智勇多困于所溺(nì)翻译

  “而智勇多困(kùn)于所溺”的翻译:聪明勇(yǒng)敢(gǎn)的人反而常被所(suǒ)溺爱的人或事(shì)困扰。

  出自《五代史(shǐ)伶官传(chuán)序(xù)》:“故方其盛(shèng)也(yě),举(jǔ)天(tiān)下之豪杰莫能与之争;

  及其衰也,数十(shí)伶人困之,而(ér)身死国(guó)灭,为天(tiān)下(xià)笑。

  夫祸(huò)患常积于忽微,而(ér)智勇多困(kùn)于所溺,岂独伶人(rén)也哉(zāi)!作《伶官传(chuán)》。

  ”译文:因此,当庄宗强盛(shèng)的时候,普天下的豪杰,都(dōu)不能跟他抗(kàng)争;

  等到他衰败(bài)的(de)时候,几十个伶人围困(kùn)他,就自己丧命,国家灭亡,被天(tiān)下人讥笑。

  可(kě)见(jiàn)祸患常常是由微小的事情积累而成的,聪明(míng)勇敢的人反(fǎn)而常被所溺爱的人或(huò)事困扰,难道只有宠爱伶人才会这样吗(ma)?于(yú)是作《伶官(guān)传》。

  《五(wǔ)代(dài)史伶官传(chuán)序》是宋代文学家欧阳修创作的(de)一篇史论。

  此(cǐ)文通(tōng)过对五(wǔ)代时期的后(hòu)唐盛衰过(guò)程的具体分析,推论(lùn)出:“忧(yōu)劳可(kě)以(yǐ)兴国,逸豫可以(yǐ)亡身”昆仑山在哪个省哪个市,昆仑山在哪个省哪个市哪个县和(hé)“祸患常积(jī)于忽微(wēi),而(ér)智(zhì)勇(yǒng)多困于所溺”的结论,说明国家兴(xīng)衰败亡(wáng)不由天命而取决(jué)于“人事”,借以告诫当时北(běi)宋王(wáng)朝执政者(zhě)要(yào)吸取历史(shǐ)教训(xùn),居安思(sī)危(wēi),防微(wēi)杜渐,力戒骄侈纵欲。

  文章开门(mén)见山(shān),提出(chū)全文主(zhǔ)旨:盛(shèng)衰之理,决定于(yú)人事。

  然后便从“人事”下笔,叙述庄宗(zōng)由盛转衰、骤兴(xīng)骤亡的过(guò)程,以史实具体论证主旨。

  具体写法上(shàng),采用先扬后抑和(hé)对(duì)比论证的方法,先极赞庄宗成功(gōng)时意气之盛,再叹其(qí)失(shī)败时形势(shì)之衰,兴与亡、盛与(yǔ)衰前后对照(zhào),强烈感人,最后再辅以(yǐ)《尚书》古训,更增强了文(wén)章说服力。

  全文紧扣“盛衰”二字(zì),夹叙夹议,史论结合(hé),笔(bǐ)带感慨,语调顿挫多姿,感染(rǎn)力很强,成(chéng)为(wèi)历(lì)来传(chuán)诵(sòng)的佳作。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 昆仑山在哪个省哪个市,昆仑山在哪个省哪个市哪个县

评论

5+2=