IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

2000克是多少斤 2000克等于多少公斤

2000克是多少斤 2000克等于多少公斤 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义,六国(guó)论苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这就(jiù)比不上(shàng)六国(guó)了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六(liù)国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国论》是苏洵(xún)政论(lùn)文的(de)代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是(shì)的(de)我为大家(jiā)精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持(chí)续(xù)关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月21日(rì))字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户益读(dú)书,遂(suì)通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著(zhù)权书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼书,为太(tài)常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷(juǎn),及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然(rán)后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜(shèng)。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力(lì)孤危,战败(bài)而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使三国各爱(ài)其地(dì),齐人(rén)勿(wù)附于秦(qín),刺(cì)客不行(xíng),良将犹在(zài),则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心,礼天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西(xī)向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对(duì)该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办(bàn)法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  2000克是多少斤 2000克等于多少公斤和(hé)下文(wén)的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形(xíng)容(róng)创业(yè)的(de)艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人(rén),省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理(lǐ)本(běn)来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚(jiān)持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每(měi)月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的人不(bù)要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略句(jù):举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(shì)(名词(cí),旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(huǒ)(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词(cí),朝着(zhe),对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě)(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实(shí)际数(shù)量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义(yì):父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于(yú)顺承复(fù)句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一(yī)行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着(zhe)柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为(wèi)打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为(wèi)动(dòng)词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每(měi)月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武而(ér)不(bù)终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面(miàn) 形容(róng)词作(zuò)名(míng)词

     12.下(xià)而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一(yī)个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭(miè)亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)的国家失掉了(le)强有力的外援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战败(bài)所(suǒ)丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际也(yě)要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们(men)的(de)祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土(tǔ)地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭(miè)的地步,道理(lǐ)本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国(guó)君,起初有长远的(de)谋略(lüè),能(néng)够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就是(shì)用(yòng)兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等(děng)到(dào)后来燕(yàn)太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国(guó)交战五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的(de)时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们的国(guó)土,齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心合(hé)力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那(nà)么(me),我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月(yuè)月(yuè)割地(dì),以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家的人不要(yào)被积(jī)久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独(dú)占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其(qí)根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当(dāng)时(shí)历(lì)史发展走向统一的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行史学的分(fēn)析,也(yě)不是(shì)就历史谈(tán)历史,而是借史立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一(yī)个角度,抓住一(yī)个问题,持之有(yǒu)故、言之成(chéng)理地确立(lì)自己的论(lùn)点,进行深入论(lùn)证(zhèng),以(yǐ)阐明自(zì)己对(duì)现实政(zhèng)治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事实(shí),而应着(zhe)眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合(hé)的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明(míng)达而(ér)深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密(mì)

     本文(wén)为论说(shuō)文(wén),其结构完美地体现(xiàn)了(le)论证的一般(bān)方法和规则,堪称古代(dài)论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设(shè)进一(yī)步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国(guó)不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证,既深入(rù)又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假设,特(tè)别是对(duì)比的(de)论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了(le)具有(yǒu)一般论说文用(yòng)词准确、言(yán)简意(yì)赅(gāi)的(de)特点(diǎn)之(zhī)外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不(bù)安,大(dà)大增强了文(wén)章的(de)表达(dá)效(xiào)果(guǒ)。

  文(wén)章的字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对(duì)以地事(shì)秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜(xī),对为(wèi)国者(zhě)“为(wèi)积威之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于(yú)变化(huà),承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì)是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事古今异(yì)义词(cí),苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古今异义(yì),六国论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):

苟以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭(píng)借偌大(dà)国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),下而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下(xià)面是的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内(nèi)容(róng)请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十(shí)二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历(lì)迁陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集(jí)二十(shí)卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五(wǔ)城,明日割十城(chéng),然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能(néng)守其土,义(yì)不赂秦。

  是故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣(chén),以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要(yào)的(de)(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的(de)先公先王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对(duì)去世(shì)的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本(běn)来就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势(shì)胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来(lái)送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一(yī)个(gè)“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂(lù)秦(qín)各国(guó)。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国(guó)破(pò)亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后(h2000克是多少斤 2000克等于多少公斤òu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义(yì):文学(xué)体(tǐ)裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着发(fā)生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容(róng)毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭(miè)亡,难(nán)道全(quán)部是(shì)因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为(wèi)有贿赂秦(qín)国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战争夺取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获(huò)得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到(dào)的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别(bié)国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最担(dān)心的(de),本来就不在于战争。

  想到他(tā)们(men)的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能(néng)睡一(yī)夜(yè)安稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的(de)秦国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆(fù)灭的(de)地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱(bào)柴(chái)救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国(guó),(可是)最终也随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交(jiāo)好而(ér)不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计(jì)策,这才招(zhāo)致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国(guó)的一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是智(zhì)谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危(wēi)急,战(zhàn)败(bài)了(le)而亡国(guó),确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇(qí)才(cái),齐心合(hé)力地向西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄(xióng)争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之(zhī)间不断进行(xíng)战争。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多(duō)方面的,其根(gēn)本原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确(què)立(lì)了先进的生(shēng)产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军(jūn)事实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的(de)大势,有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学(xué)的分析,也不是(shì)就历史谈历史(shǐ),而(ér)是(shì)借史立论(lùn),以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个(gè)角度,抓住(zhù)一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准确、全(quán)面地(dì)评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈的现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文(wén)为论说文,其结构完(wán)美地(dì)体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史实为(wèi)据,分(fēn)别(bié)就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得(dé)出(chū)“为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开论(lùn)证,既深入(rù)又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文(wén)中运用例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得失(shī)对比,既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与战胜所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思(sī)厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用(yòng)“食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增(zēng)强了文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言(yán)表,有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅以理服人(rén),而且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运用,使文(wén)章“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 2000克是多少斤 2000克等于多少公斤

评论

5+2=