across 和 cross的(de)区(qū)别(bié),cross和across区别和用法是它们二者(zhě)的主要区别在于词(cí)性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词的。
关(guān)于across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法以及(jí)across 和 cross的区别(bié),across和cross有什么关系,cross和across区别和(hé)用法,across和cross的区别through over,across与cross的(de)区别是什(shén)么等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识(shí):
across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和(hé)用法(fǎ)
它们二(èr)者的主要区别在于词性和使(shǐ)用场合(hé)有所不同:across是介词(cí),而(ér)cross是(shì)动词。across和cross这两个词都是(shì)表示“横越”、“渡过”之意(yì),在(zài)拼写上(shàng)仅差一(yī)个字母,所以很容易混淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动(dòng)词(cí)用穿过,越过。
渡过(guò);
交叉(chā), 相交(jiāo)
它们二者的主要(yào)区(qū)别在于词性和使(shǐ)用场合有所(suǒ)不(bù)同(tóng):across是介词,而cross是动词。
across和cross这两个词都是表(biǎo)示“横(héng)越”、“渡过”之(zhī)意,在拼(pīn)写上仅(jǐn)差一(yī)个(gè)字(zì)母,所(suǒ)以很容(róng)易混淆。
cross1.作动词用
穿过,越(yuè)过。
渡(dù)过;
交叉, 相交; 错过。
主(zhǔ)要表示在物体表面上横穿。
如横过马路、过桥、过河(hé)等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马(mǎ)路(lù)时(shí)没(méi)注意看,负有部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界进入别国的(de)领土。
2.作名词用
作名词时,有十字架;
十字形饰物(wù);
画十字的(de)动作(zuò);
杂(zá)交品种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难等意思。
它有较强的构词能(néng)力,它所构成(chéng)的词(cí)的某些词义和用法是值(zhí)得注意的。
比如crossroads是(shì)“十(shí)字路”或“十字(zì)路口”的意思,它的前面(miàn)可(kě)以用a,但-s是不(bù)能丢(diū)掉的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发生在十字(zì)路口。
3.cross-reference
“前(qián)后参照”、“互见条目”的意思(sī),专指同(tóng)一书(shū)刊(kān)中前后互相参阅的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中,前后参照的互(hù)见(jiàn)条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡(dù)口(kǒu)”、“横道线”或(huò)“(铁路与公路的(de))交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头(tóu)是在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要在斑马线前停下。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另一边]; 横在(zài)[披在]…上; 掠过(guò)…; 透过
(表示(shì)方(fāng)向)横越, 横跨(kuà); 横(héng)穿(chuān), 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与…交叉着(zhe); 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到另一边;
在对面, 向对(duì)面;
跨度;
成十字形, 成(chéng)交叉状;
传达(dá)过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色桂l车牌是哪里 桂L车牌号城市代号长城横(héng)跨中国西北。
2.across与(yǔ)go/walk等动词连(lián)用表示“穿过(guò),越过,横穿”的意(yì)思。
与cross基本同(tóng)义,也是(shì)表示从物体(tǐ)表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条公路,你会发现邮局(jú)就在(zài)你(nǐ)的左边(biān)。
cross和across区别(bié)和用(yòng)法是(shì)什么?
1、词性不同
across用作介(jiè)词或(huò)副词,表示一(yī)个(gè)穿(chuān)越动(dòng)作时(shí)要与一个(gè)实(shí)义(yì)动(dòng)词连用(yòng)。
cross用(yòng)作(zuò)动词,可单独表汪枣示穿越(yuè)动作。
2、用(yòng)法不同(tóng)
cross用(yòng)作名词时的意思(sī)是(shì)“十字形”,转化为动词(cí)后可表(biǎo)示“画十字,划叉删(shān)去”,还可表示“交叉”“横(héng)穿,跨越”。
cross既可用(yòng)作(zuò)不(bù)及物(wù)动词,也可(kě)用作及物动词。
用作及物动词时,接名词(cí)或代词(cí)作(zuò)宾语。
cross与oneself连(lián)用常(cháng)旁陵(líng)岁指某些基(jī)督徒(tú)“用手在胸前(qián)画十字”。
across与数(shù)量短语连(lián)用(y桂l车牌是哪里 桂L车牌号城市代号òng),置于(yú)单位名词之后,意为“…宽”,表示(shì)跨度。
across还可表示状态,意为运睁“成十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词(cí)源不同(tóng)
across:14世纪进入英(yīng)语,直接源自(zì)古(gǔ)法语的(de)an acros,意为从一(yī)头到另一头,处于跨越的位(wèi)置。
cross:直(zhí)接源自古英语(yǔ)的cros;最(zuì)初源自(zì)古典拉丁语的crux,意为高(gāo)而(ér)圆的柱子(zi)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了