远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则不逊是“近(jìn)则(zé)不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远离了又会埋怨你的。
关于远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则不逊以及(jí)远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意(yì)思(sī)解释,远则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则(zé)不恭双曲线abc的关系公式,双曲线abc的关系式是怎么得来的等问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:
远则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意(yì)思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋怨你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也,近之(zhī)则(zé)不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子与(yǔ)小人为难养也”的说话对象是“君子”中(zhōng)的(de)“人主”,“女子(zi)”不(bù)是泛指所有的女性,而是特(tè)指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦(yì)引(yǐn)申(shēn)为“人主”所宠幸(xìng)的身(shēn)边(biān)人(rén),小人则是(shì)与君子之道相违背之人。
近(jìn)则不逊远则怨什(shén)么意思
近则不逊,远则怨的意思:相(xiāng)近了(le)会(huì)看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了(le)又(yòu)会埋怨你。
此(cǐ)句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近之则不(bù)孙(sūn),远之则怨。
”意思是(shì)孔子说:“妾侍(shì)仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他(tā)们则恃宠而骄(jiāo),疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语(yǔ)词,表(biǎo)肯定或无实义。
如《管子(zi)》中(zhōng)的“如月如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的(de)“唯携哗天子,受(shòu)命于天”。
通常(cháng)是解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不从。
女子与小人在(zài)此处(chù)应是(shì)指古时(shí)贵(guì)族所(suǒ)蓄(xù)养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛(fàn)指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调(diào)教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不(bù)逊(xùn)”,不恭敬(jìng)、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为难养也(yě)解析
“唯女子(zi)与小人(rén)为难(nán)养也(yě)”这(zhè)句话,在主张男女平权的现代受到了很多抨击,被(bèi)认为是歧视女性。
《论语》中的一(yī)些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去(qù)理解,而对孔子“尚(shàng)仁”的思想核心没有“一以贯(guàn)之”的(de)认识,就比较(jiào)容易引发误会。
本章(zhāng)争(zhēng)议(yì)的焦点,就在于“女子”一词究竟是否(fǒu)泛(fàn)指女性。
其(qí)实,即(jí)便本章的“女子”确实(shí)是泛指(zhǐ)女性,那(nà)也是(shì)指孔子所(suǒ)观察到(dào)的(de)、当(dāng)时社会和文(wén)化背景中的特定“女性”群体。
之(zhī)所以(yǐ)要强(qiáng)调这一点,是因为古代与现代的社会形态和文化背景差异巨大,而(ér)这些因素对于群体的心理(lǐ)塑造(zào)则(zé)具有决定性的(de)作用。
远则怨近则(zé)不(bù)逊是(shì)什么意(yì)思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊(xùn)是“近则不(bù)逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的(de)意思是(shì):相近了会看你不(bù)顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远离了又会埋(mái)怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近则不逊以及远则(zé)怨(yuàn)近则(zé)不逊是(shì)什么意思(sī)解释,远则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什么意思呢(ne),远(yuǎn)则(zé)怨,近则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨(yuàn),近则不恭等问题,小编将(jiā双曲线abc的关系公式,双曲线abc的关系式是怎么得来的ng)为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
远则(zé)怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊
“近(jìn)则不逊,远则(zé)怨”的(de)意思是:相近了(le)会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子(zi)与小人为难(nán)养也,近(jìn)之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养(yǎng)也”的说话对象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所(suǒ)有(yǒu)的女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申(shēn)为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小人则(zé)是与君子之道相(xiāng)违背之人。
近则不逊(xùn)远(yuǎn)则怨什么意思(sī)
近则(zé)不逊,远则(zé)怨的意思:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
此句的原(yuán)文为子曰:“唯女子(zi)与键帆小人为难养(yǎng)也(yě)!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近(jìn)他们则恃宠而骄,疏(shū)远(yuǎn)他们(men)则心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯”,用于句(jù)首的发(fā)语词,表肯定或无实义。
如《管子》中的(de)“如月如日,唯君之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯携哗天子,受命于(yú)天(tiān)”。
通常是(shì)解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应是指古(gǔ)时贵族(zú)所(suǒ)蓄养的妾侍(shì)仆从(cóng)。
一说“女子”是(shì)指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有(yǒu)人认为是泛(fàn)指女(nǚ)性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解(jiě)作“调教”、“相处(chù)”的,亦(yì)通。
“不(bù)孙(sūn)”,即“不(bù)逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为难养也解析
“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难(nán)养也(yě)”这(zhè)句话,在主张男女平(píng)权(quán)的现代受到(dào)了很多(duō)抨击,被认为是歧(qí)视女性。
《论(lùn)语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若(ruò)仅仅是从字面去(qù)理解,而(ér)对(duì)孔子(zi)“尚仁(rén)”的(de)思想核心没有(yǒu)“一以贯(guàn)之”的认识,就比(bǐ)较容易引发误会(huì)。
本章争议的焦(jiāo)点,就在于(yú)“女子”一(yī)词究竟是否泛指女性(xìng)。
其(qí)实,即便本(běn)章的“女子”确实是泛指女性,那也(yě)是(shì)指孔子所观察到(dào)的、当时社会和文化背景中的(de)特定“女性”群体(tǐ)。
之(zhī)所以要强调这一点,是因为古代与现(xiàn)代的社会形(xíng)态和文化(huà)背景差异巨(jù)大,而这些因(yīn)素(sù)对于群体的心理塑造(zào)则具(jù)有决定性的作用。
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 双曲线abc的关系公式,双曲线abc的关系式是怎么得来的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了