秋以为期句式特点,秋(qiū)以为期句式判断是倒装句(jù)中的(de)状语后置(zhì)句的。
关(guān)于秋以为期句式特点,秋以为期(qī)句式判(pàn)断以(yǐ)及(jí)秋以为期(qī)句式特点,秋以为期句式主谓宾,秋以为期句(jù)式判断,秋以为期句式及翻译(yì),秋以为(wèi)期句式(shì)结(jié)构等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:
秋以为期(qī)句式特点(diǎn),秋(qiū)以(yǐ)为期句式判断
倒装句中的状语后(hòu)置(zhì)句(jù)。“秋”是“以”的(de)宾语,正常语(yǔ)序为“以秋为期(qī)”。
将子无怒,秋以(yǐ)为期:请你不(bù)要生怨(yuàn)气,以秋天为期(qī)(我等你)。
氓的词(cí)类活用①其(黄)而(ér)陨:变黄(形容词作(zuò)动词)
②(二三)其德(dé):经常(cháng)改变(数词(cí)作(zuò)动词(cí))
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白天/在晚上(名词作(zuò)状语)
④三岁食(贫):贫困(kùn)的生活(形容(róng)词作名词(cí))
⑤士(shì)(贰)其(qí)行(xíng):不专一(yī),有二心(数词作(zuò)动词)
氓节选原文
氓(máng)之蚩(chī)蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子(zi)无良媒。
将子无怒(nù),秋以为(wèi)期。
翻译(yì)
憨厚农家小伙(huǒ)子,怀抱布匹来(lái)换丝。
其实不是真换丝,找个机会(huì)谈婚事(shì)。
送郎送过淇水西,到了顿丘情(qíng)依依。
不(bù)是我(wǒ)愿误佳期,你(nǐ)无媒人失礼仪。
望(wàng)郎休要发脾气,秋天(tiān)到了来迎娶。
秋以(yǐ)为期是什么(me)句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的(de)宾语(yǔ),正常语(yǔ)序为(wèi)“以(yǐ)秋为(wèi)期”沈阳所有中专学校名单一览表,沈阳所有中专学校名单表0000; line-height: 24px;'>沈阳所有中专学校名单一览表,沈阳所有中专学校名单表。
出(chū)自先秦佚(yì)名《诗经·卫风·氓》:“匪我愆期,子无(wú)良媒(méi)。
将(jiāng)子(zi)无怒(nù),秋(qiū)以为期。
”
译文:并非我要拖延(yán)约定的(de)婚期而不(bù)肯嫁,是因为你没有(yǒu)找好媒人。
请(qǐng)郎君不(bù)要生气,秋天(tiān)到了(le)来迎(yíng)娶。
扩展资料(liào)
《卫风·氓》是一首上古民间歌谣,以一个女子之口,率真地述说了(le)其(qí)情变经(jīng)历(lì)和(hé)深切体(tǐ沈阳所有中专学校名单一览表,沈阳所有中专学校名单表)验(yàn),是一帧情(qíng)爱画卷(juǎn)的鲜活(huó)写喊盯(dīng)照,也为后人留下了当时风俗民(mín)情的(de)宝贵(guì)资料。
诗中虽以抒情(qíng)为主(zhǔ),所(suǒ)叙的(de)故事也(yě)还不够完整细(xì)致,但(dàn)它已将女(nǚ)主人公的遭遇、命(mìng)运,比较真实地反(fǎn)映出来,抒(shū)情叙事融(róng)为一体,时而滚(gǔn)渗睁夹以(yǐ)慨(kǎi)叹(tàn)式的议论大岁。
就这些方面说,这首诗(shī)已(yǐ)初步(bù)具备(bèi)中国式的叙事诗的某些特征(zhēng)。
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 沈阳所有中专学校名单一览表,沈阳所有中专学校名单表
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了