IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

年轻人有必要吃鱼油吗,鱼油服用多久要停一停

年轻人有必要吃鱼油吗,鱼油服用多久要停一停 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常(cháng)积于忽微而智勇(yǒng)多困于(yú)所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智(zhì)勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺翻译(yì)是“而智勇多困于所溺”的(de)翻译:聪明勇敢的人反而常被所(suǒ)溺爱的人或事困扰(rǎo)的。

  关于(yú)祸患(huàn)常积于忽微而智勇多困于(yú)所溺翻译,夫祸(huò)常(cháng)积于忽(h年轻人有必要吃鱼油吗,鱼油服用多久要停一停ū)微,而智勇多困于所溺翻译以及祸患常积于(yú)忽微而智勇多困于所溺(nì)翻译,夫(fū)祸患常(cháng)积于忽微,而智勇(yǒng)多(duō)困于所溺翻译,夫(fū)祸(huò)常积于忽微,而智勇多困(kùn)于(yú)所溺(nì)翻(fān)译,而(ér)智勇多困于(yú)所溺翻译的而,而智(zhì)勇多(duō)困(kùn)于所溺是什么意思等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

祸患常(cháng)积于(yú)忽微(wēi)而(ér)智(zhì)勇多困于所溺翻译,夫祸常积于(yú)忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺(nì)翻(fān)译

  “而智勇多(duō)困于所溺”的翻译:聪明勇敢(gǎn)的人反而常(cháng)被(bèi)所溺爱的人或(huò)事困扰。

  出自《五代(dài)史伶官传序》:“故方(fāng)其盛也(yě),举天下之豪杰莫能与之争;

  及其衰也,数十(shí)伶人困(kùn)之,而身死国灭,为(wèi)天下(xià)笑。

  夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!作《伶官传》。

  ”译文:因此,当庄(zhuāng)宗强盛(shèng)的时候,普天下的豪(háo)杰,都不能跟他(tā)抗争;

  等到(dào)他衰败(bài)的(de)时候,几十个伶人围困他,就(jiù)自己丧命,国家灭(miè)亡,被天下人讥笑。

  可见祸患常常(cháng)是由微(wēi)小的事情积累而成(chéng)的,聪(cōng)明勇(yǒng)敢的人反而(ér)常(cháng)被所溺爱的人或事困(kùn)扰,难道只(zhǐ)有宠爱伶人(rén)才会这样(yàng)吗?于是作《伶官传(chuán)》。

  《五代史伶(líng)官传序(xù)》是宋代文学家欧阳修创(chuàng)作的一篇(piān)史(shǐ)论。

  此文通过对五代时期的(de)后唐(táng)盛(shèng)衰过程的(de)具体分析,推论出:“忧劳可(kě)以兴国,逸豫可以亡(wáng)身”和“祸患常积于忽微(wēi),而智勇(yǒng)多困于所溺”的结(jié)论,说明国家兴衰败亡不由天(tiān)命而取(qǔ)决于“人事(shì)”,借以告诫当时北宋王朝执政(zhèng)者要吸取历史教训,居(jū)安思危,防微(wēi)杜渐,力(lì)戒骄侈纵欲。

  文章(zhāng)开门见山,提出全(quán)文主(zhǔ)旨:盛(shèng)衰之理(lǐ),决定(dìng)于人事。

  然后便(biàn)从“人(rén)事”下笔(bǐ),叙述庄宗由盛(shèng)转年轻人有必要吃鱼油吗,鱼油服用多久要停一停衰、骤兴骤亡(wáng)的过程,以史实(shí)具体论证主旨(zhǐ)。

  具体写法上,采用先扬后抑和对比(bǐ)论证(zhèng)的方法,先极赞庄(zhuāng)宗成功时意气之盛,再叹其失败时(shí)形势(shì)之衰,兴与亡、盛与(yǔ)衰(shuāi)前后对照,强(qiáng)烈感人,最(zuì)后再辅(fǔ)以(yǐ)《尚(shàng)书》古训,更(gèng)增强了文章说服(fú)力。

  全文(wén)紧扣“盛(shèng)衰(shuāi)”二字,夹叙夹议,史论结合,笔带感慨,语调(diào)顿挫多姿(zī),感染力很强,成为(wèi)历来传诵的佳(jiā)作(zuò)。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 年轻人有必要吃鱼油吗,鱼油服用多久要停一停

评论

5+2=