IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

国v是不是国5,国v与国vl的区别

国v是不是国5,国v与国vl的区别 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释讲解,二(èr)鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音是《二鹊(què)救友(yǒu)》是出(chū)自(zì)《虞初(chū)新志》的一篇(piān)文章(zhāng),主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音(yīn)以及(jí)二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释(shì)讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释古诗(shī)文网(wǎng)nwang,二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音,二鹊救友文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注释及翻译,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译注释及原文等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

二鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注释(shì)讲解,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音

  《二国v是不是国5,国v与国vl的区别(èr)鹊救友》是出自《虞初新志(zhì)》的一篇(piān)文章,主要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋(péng)友的寓言(yán)故事。

  下面整(zhěng)理了文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)。

《二鹊救(jiù)友》文言(yán)文翻译

  某氏园(yuán)中,有(yǒu)古木,鹊巢其(qí)上(shàng),孵雏(chú)将出。

  一日(rì),鹊徊翔其上(shàng),悲鸣(míng)不(bù)已。

  顷(qǐng)之,有群鹊(què)鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几,一鹳(guàn)横(héng)空而来(lái),“咯咯(gē)”作声,二(èr)鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而(ér)噪,若有(yǒu)所诉(sù)。

  鹳又“咯(gē)咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳于(yú)古木(mù)上(shàng)盘(pán)旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊(què)喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也(yě)。

  译文:某人的花园里有一株很古(gǔ)老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都(dōu)已经快长成(chéng)幼鸟了。

  一天(tiān),一只喜鹊在巢上徘徊飞翔(xiáng),不(bù)停地发出悲伤的(de)嚎(háo)叫(jiào)。

  不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来(lái),聚集(jí)在(zài)树上,两只(zhǐ)喜鹊仍然(rán国v是不是国5,国v与国vl的区别)在(zài)树上对叫,好似在对(duì)话(huà)一样,不一会儿又(yòu)扬长(zhǎng)而(ér)去。

  可是又过了一会儿,一(yī)只鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一样(yàng)跟随(suí)在(zài)它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好(hǎo)像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋(xuán)了(le)三圈,突然俯身向鹊(què)巢冲了下来,叼出(chū)一条赤练蛇(shé)并(bìng)吞(tūn)了下(xià)去。

  喜鹊们欢呼了起(qǐ)来(lái),像(xiàng)在庆祝(zhù),并向鹳致(zhì)谢。

  原(yuán)来两只喜鹊是(shì)去找鹳来(lái)救朋(péng)友的啊(a)!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来(lái)是。

  4.顷之:在原文(wén)中等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名(míng)作动)

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑巢(cháo)(名(míng)作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐(zhú):就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发出

二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻译是什么?

  二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译如(rú)下:

  在某人的花园里有一棵古(gǔ)树(shù),喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢上(shàng)来回地飞(fēi),不停地鸣叫。

  很快,成群(qún)的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来(lái),聚集在树上。

  忽然有两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊(què)在树上对(duì)叫,好(hǎo)似在对话一样(yàng),然后便飞走(zǒu)了(le)。

  过了一会儿(ér),一只(zhǐ)鹳从空中(zhōng)飞(fēi)来,发出(chū)“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后(hòu)面(miàn)。

  其(qí)他(tā)喜(xǐ)鹊(què)们(men)见了便喧叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再(zài)次发出(chū)“咯(gē)咯”的叫声,似(shì)乎在(zài)答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古树上盘(pán)旋三圈,就俯身(shēn)向喜鹊(què)的窝冲(下(xià)来),叼出一条(tiáo)赤蛇并(bìng)吞了(le)下(xià)去。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢。

  原来(lái)两只喜(xǐ)鹊是去(qù)找鹳来(lái)做援兵的。

二鹊(què)救友文言文及(jí)赏析

  原(yuán)文:

  某(mǒu)氏园(yuán)中,有古木,鹊(què)巢(cháo)其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日(rì),鹊(què)徊翔其(qí)上(shàng),悲(bēi)鸣不(bù)已。

  顷之,有(yǒu)群鹊(què)鸣渐近,集古(gǔ)木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而(ér)来(lá国v是不是国5,国v与国vl的区别i),“咯咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三(sān)匝,遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊(què)喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友(yǒu)也。

  赏(shǎng)析:

  动物(wù)世界(jiè)里的亲情也同样让人感(gǎn)动(dòng),本文(wén)中喜鹊看(kàn)到自己同伴的(de)孩子遭到(dào)赤(chì)蛇的侵犯(fàn),从而“悲鸣不已",招来群鹊(què),其(qí)中(zhōng)两只(zhǐ)喜鹊请来一只鹳,也许(xǔ)是群(qún)鹊的(de)友爱(ài)感动了鹳,鹳(guàn)勇敢(gǎn)地“俯(fǔ)冲鹊巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞之”。

  动(dòng)物尚能如此讲究情义,连(lián)动物都如此,我们人(rén)类岂能无情无义。

  所以我们(men)要(yào)助人为(wèi)乐(lè),尽自己所能(néng)帮助他(tā)人,要(yào)团结友爱。

  当(dāng)问题超出自己能力(lì)范裂(liè)芦(lú)围时,要(yào)会(huì)动(dòng)脑(nǎo)筋,就要善于(yú)借助外部力(lì)量(liàng)加(jiā)以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 国v是不是国5,国v与国vl的区别

评论

5+2=