范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音(yīn)是范宜,又(yòu)名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒(rú)的。
关于范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音以及(jí)范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释(shì)电(diàn)子(zi)读(dú),范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释,范宣年八岁(suì)文言文阅读答案等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
范(fàn)宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻(fān)译及(jí)注释拼音
范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东(dōng)北)人,东晋名儒(rú)。博综(zōng)群书,徵并不就。
戴逵从学,视范所为,范读(dú)书亦读书,范抄书亦抄书。
唯(wéi)独好画,范(fàn)以为(wèi)无用(yòng),不(bù)宜(yí)劳思于此。
《范宣年八岁》范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。
人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁(huǐ)伤(shāng)是以啼(tí)耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗(yí)绢百匹,不受;
减五(wǔ)十(shí)匹,复不受(shòu)。
如(rú)是减半,减之又(yòu)减,遂至一(yī)匹,既终不受。
翌日,韩后与范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范(fàn),云:“人宁(níng)可(kě)始妇(fù)无裈也?”范笑而受之(zhī)。
注释
范宣:字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年八岁译文范宣八岁的时候,有一(yī)次在后园(yuán)挖(wā)菜,不小心伤了手指(zhǐ),大(dà)声哭起(qǐ)来。
有人听到了,关切地问(wèn)他(tā):“很疼吗?”范宣回答(dá)说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁伤,想到这(zhè)里才哭的。
”范宣(xuān)品(pǐn)行高(gāo)洁,生活(huó)节(jié)俭。
又一(yī)次,韩豫章送给他一百(bǎi)匹(pǐ)绢,他不肯接受;
减去(qù)五十(shí)匹,还(hái)是不接(jiē)受。
这样一半一半的减下去,减了又减,最后减到了一匹,他(tā)始终没有接受。
后来,韩豫章和范宣(xuān)同坐一辆车,在(zài)车上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢送给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)这才(cái)笑着收下了绢。
《范宣(xuān)年八岁》阅读题题目1:用“/”给文(wén)中画线(xiàn)句子划分朗(lǎng)读节奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受
2:解释文中划(huà)线词语(yǔ)。
(3分)
(1)误伤(shāng)指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一(yī)匹( )
3:用自己的话说(shuō)说“韩后与范同载,就车中(zhōng)裂二丈与(yǔ)范”的意思。
(2分)
4:范(fàn)宣挖菜(cài)误伤的手指,大声啼(tí)哭(kū),是因为“痛(tòng)”才哭吗到底因什么(me)而哭(2分)
5:在范(fàn)宣的身上有哪(nǎ)些(xiē)美好德行值得我们发扬光(guāng)大(2分)
阅读题答案(àn)
1:韩豫章/遗绢(juàn)百匹,不受
2:手指此,这终(zhōng)于
3:后来,韩康(kāng)伯邀范(fàn)宣一起(qǐ)坐(zuò)车,在(zài)车上(shàng)撕了两丈绢给(gěi)范宣。
4:不是因为痛,而(ér)是因为身体发肤都授之于父母,伤了自己的就等于伤了父母,范宣不敢(gǎn)伤(shāng)害父母(mǔ),所双才哭起来。
5:孝敬父母,想父母(mǔ)之所想,急父母(mǔ)之所急;品行高尚,清廉(lián)俭省(shěng);严格要求自己,温和(hé)、善良。
《范宣年八岁》的翻译与(yǔ)加点字(zì)是什么?赏析有没有?好(hǎo)的追加分!!急用,速度回答啊..
翻译如(rú)下:范(fàn)宣八岁那(nà)年,有一次在后园(yuán)挖菜(cài),无(wú)意中DHC属于什么档次,dhc属于什么档次的化妆品伤了手指。
就大哭起来。
别(bié)人问道(dào):“很痛(tòng)吗?”他回答说:“不是为痛,身(shēn)体发肤(fū),不敢毁伤,因(yīn)此哪昌才哭呢。
”范宣品行(xíng)高(gāo)洁,为人清廉俭省,有一次(cì)。
豫章太守韩康伯送给他一百匹(pǐ)绢行缓余(yú),他不肯收下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减半(bàn),终于减(jiǎn)至一匹,他到底还是不(bù)肯接受。
后(hòu)来(lái)韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢给范宣,说(shuō):“一档滚个(gè)人难道可以让老婆(pó)没(méi)有裤子穿吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收下了。
加点(diǎn)字请注明,然后帮你(nǐ)解(jiě)释~
范宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音是范宜,又名范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(今河南(nán)陈留东北)人,东(dōng)晋(jìn)名儒的(de)。
关(guān)于范(fàn)宣年八(bā)岁(suì)文言(yán)文翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音以及范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八(bā)岁(suì)文(wén)言文翻译及注释电(diàn)子(zi)读,范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释拼音,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释,范宣年八(bā)岁文言文阅读(dú)答(dá)案等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音
范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南(nán)陈留东北(běi))人,东晋名儒。博综群书(shū),徵(zhēng)并不就。
戴逵(kuí)从学,视(shì)范所为,范读(dú)书亦读书,范抄书亦(yì)抄(chāo)书。
唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此。
《范宣年八岁》范宣年八岁,后园挑菜(cài),误伤指,大(dà)啼。
人问(wèn):“痛耶?”答(dá)曰:“非为(wèi)痛(tòng)身体发肤不(bù)敢(gǎn)毁伤是以啼(tí)耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受;
减五十匹,复不受。
如是减半(bàn),减(jiǎn)之又减,遂至一匹,既终不受。
翌(yì)日(rì),韩后与范同载(zài),就车中裂二丈(zhàng)与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈也?”范笑(xiào)而受之。
注(zhù)释(shì)
范宣:字宣(xuān)子,家境贫寒,崇尚儒家(jiā)经典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣(xuān)年八岁译(yì)文范(fàn)宣八岁的时候,有一次(cì)在后园挖菜,不(bù)小(xiǎo)心伤(shāng)了手指(zhǐ),大声哭起(qǐ)来。
有人(rén)听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回(huí)答说(shuō):“不(bù)是因为(wèi)疼的缘故,身(shēn)体发(fā)肤是父(fù)母给(gěi)的,不敢有所毁伤,想到这里(lǐ)才哭的。
”范宣品行高(gāo)洁,生活节俭。
又一(yī)次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;
减去五(wǔ)十(shí)匹,还(hái)是不接受。
这(zhè)样一(yī)半一半(bàn)的减下去,减了(le)又减,最后(hòu)减到了一(yī)匹,他(tā)始(shǐ)终(zhōng)没有接受。
后来,韩(hán)豫章和范宣同坐一辆(liàng)车,在车上撕了(le)两(liǎng)丈(zhàng)绢送给范宣,说(shuō):“一个人难(nán)道(dào)可以让老婆(pó)没(méi)有裤子穿吗?”范宣这才(cái)笑(xiào)着收下了(le)绢。
《范宣年(nián)八岁》阅读题题(tí)目1:用“/”给文中画线句子划分朗读节(jié)奏(只划一处)。
(1分(fēn))
韩(hán)豫章(zhāng)遗绢(juàn)百匹,不受
2:解释文中划线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂至(zhì)一(yī)匹( )
3:用自己的(de)话说(shuō)说(shuō)“韩后与范同载,就车中(zhōng)裂二丈(zhàng)与范”的意思(sī)。
(2分)
4:范宣挖菜误伤的(de)手指,大声啼哭,是因为(wèi)“痛(tòng)”才(cái)哭吗到(dào)底因(yīn)什么而哭(kū)(2分)
5:在(zài)范宣的身上有哪(nǎ)些美好德行值(zhí)得我们发扬光(guāng)大(2分)
阅读(dú)题答案(àn)
1:韩(hán)豫章/遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受
2:手指此,这终于
3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车(chē)上撕(sī)了两丈绢给(gěi)范(fàn)宣。
4:不是因(yīn)为痛,而是因为身(shēn)体发(fā)肤都授之于父母,伤(shāng)了自己的就(jiù)等于伤了(le)父母,范宣不敢伤害父母,所(suǒ)双才(cái)哭起来。
5:孝敬(jìng)父母,想(xiǎng)父母之所想,急父母之所急;品行高(gāo)尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善(shàn)良。
《范宣(xuān)年八岁》的翻译与(yǔ)加点字是(shì)什么?赏(shǎng)析(xī)有没有?好的追加分!!急用(yòng),速(sù)度(dù)回答啊..
翻(fān)译如下(xià):范宣八岁那(nà)年,有(yǒu)一次在后园挖菜,无意中伤了手指。
DHC属于什么档次,dhc属于什么档次的化妆品 就大哭起来。
别人(rén)问道:“很痛吗?”他回答说(shuō)DHC属于什么档次,dhc属于什么档次的化妆品:“不是为(wèi)痛,身体发(fā)肤,不敢毁伤(shāng),因此(cǐ)哪昌才哭(kū)呢(ne)。
”范宣品行(xíng)高洁,为人清(qīng)廉俭省,有一次。
豫章太守韩康(kāng)伯送给他一百匹绢行缓余,他不肯(kěn)收下;减到五十匹,还(hái)是(shì)不接受;这(zhè)样一路(lù)减半,终(zhōng)于减至(zhì)一匹,他到底(dǐ)还(hái)是不(bù)肯(kěn)接受。
后来韩康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车上撕了(le)两丈绢给范宣,说:“一档(dàng)滚(gǔn)个人难道(dào)可以(yǐ)让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤(kù)子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。
加点字请注(zhù)明,然(rán)后帮你解(jiě)释(shì)~
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了