IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

家雀是国家几级保护动物 大山雀是国家二级保护动物吗

家雀是国家几级保护动物 大山雀是国家二级保护动物吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思解(jiě)释(shì),爱屋及乌(wū)是什(shén)么(me)意思英语是爱屋及乌(wū)的(de)意思是意思是因为爱(ài)一个人(rén)而连带爱他(tā)屋上的乌鸦的(de)。

  关于爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思英(yīng)语(yǔ)以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思及道理,爱屋及乌(wū)是什么(me)意思(sī)英语,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的(de)下一句是什么(me)意思(sī),男人对女人说爱(ài)屋(wū)及乌是什么意(yì)思等(děng)问(wèn)题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意(yì)思英语

  爱屋及乌的意思是(shì)意思是因为(wèi)爱一(yī)个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而(ér)连带(dài)地(dì)关(guān)心到(dào)与他有关的人(rén)或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思(sī)及近义词。

爱(ài)屋及(jí)乌的(de)意思

  爱屋(wū)及(jí)乌(wū):因为爱(ài)一(yī)个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地(dì)关心到与他有(yǒu)关的人或物。

  说明一个人对(duì)另一个人(或事物)的关爱到了一种极(jí)度热衷的(de)程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓(wèi)语、定语、分句(jù);含(hán)褒义(yì),形容过分(fēn)偏爱或爱得不适合(hé)。

爱屋及乌(wū)的近义词

  ①民胞物(wù)与:民为同胞,物为同类,一切为(wèi)上天所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一切物(wù)类(lèi)。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾(wú)同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事物而兼(jiān)及其它有关(guān)事物。

  出自清邹(zōu)容《革命军》第五(wǔ)章(zhāng)。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻爱一个人(rén)而(ér)连(lián)带地关心(xīn)到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者(zhě),兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)反(fǎn)义词

  ①爱莫能助:形容心里非(fēi)常(cháng)愿(yuàn)意(yì)帮助,但限(xiàn)于力(lì)量或条件的限制却没有办法(fǎ)做到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽(suī)然鞭子(zi)很长(zhǎng),但总不能(néng)打到马肚子上,比喻距离太(tài)远(yuǎn)而(ér)无能为(wèi)力。

  出自(zì)《左(zuǒ)传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭(biān)之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关(guān)系的关联(lián)体如(rú)果(guǒ)有损失的话,就(jiù)会联系到自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋(sòng)桓司(sī)马(mǎ)有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼(yú)死焉(yān)。

  此(cǐ)言祸福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌的英文是(shì)什么

     如果(guǒ)我们喜欢(huān)上美剧,就会爱(ài)屋及乌核者(zhě)连带着英语这门语言也喜欢上。

  下(xià)面(miàn)是我(wǒ)给(gěi)大家整理(lǐ)的(de)爱屋及(jí)乌的英(yīng)文(wén)是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文(wén)是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨(biàn)析:许多(duō)词典和翻译教材都提供这样的译文,实(shí)在(zài)有点误人子弟.英语和汉语有不少说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上(shàng)具(jù)体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是(shì)你喜欢我,就要(yào)喜欢(huān)我的(de)(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条(tiáo)件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即(jí)“爱一个(gè)人爱得很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉(jué)得(dé)可(kě)爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(ài)(某(mǒu)个人)”的(de)结果,所以原译完(wán)全(quán)是本末倒置(zhì).

  爱屋及乌的英(yīng)语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要看主人(rén)面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱(ài)屋及乌”这句(jù)名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽(mó)说(shuō)似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及(jí)乌, 因为请玛丽而(ér)不请安妮,玛丽就不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我(wǒ)也(yě)爱我(wǒ)的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们(men)的(de)英(yīng)语(yǔ)角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣经(jīng)里类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭(chòu),相当于汉语的“上梁不正下(xià)梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不(bù)要忙着取(qǔ)肠(cháng)肚,相当于汉语(yǔ)的(de)“不要(yào)过早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉语的“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定,相当(dāng)于汉语(yǔ)的“犹豫(yù)不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

  家雀是国家几级保护动物 大山雀是国家二级保护动物吗   majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局(jú)的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语中(zhōng),也(yě)常以狗的形象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形容(róng)人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的(de)形(xíng)象具有(yǒu)较鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族大多(duō)信奉基(jī)督(dū)教(jiào),而且受到希腊、拉丁古典语言的影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马神话的典故时常在(zài)其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠(zhū);心(xīn)爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指中看不中用;金玉其外,败絮其(qí)中)等(děng).

     在翻译这(zhè)类比喻时,不能千篇一律照搬原文(wén)的比(bǐ)喻形象(xiàng),而应(yīng)当用译语中能产生相同联想的比(bǐ)喻(yù)形象去替(tì)换.例如(rú):

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作(zuò)“犹如(rú)蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就不宜译(yì)作“胆小如兔”,而是译作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么(me)意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思英语是(shì)爱屋及(jí)乌的(de)意思是意思是因为爱一(yī)个(gè)人而连带爱(ài)他(tā)屋(wū)上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思英语以及(jí)爱屋及乌是(shì)什么意思解释(shì),爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思及道理,爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思(sī)英语(yǔ),爱屋及乌的下一句是什么意思,男人对女(nǚ)人说爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的意思是意(yì)思是因为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或(huò)物(wù)。

  接(jiē)下来(lái)分享爱屋及乌的意思及近(jìn)义(yì)词。

爱屋及乌的(de)意思(sī)

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个(gè)人而连(lián)带爱(ài)他屋(wū)上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而(ér)连(lián)带(dài)地关心(xīn)到与(yǔ)他有关的(de)人或物。

  说明一个人(rén)对另一个人(或事(shì)物)的关爱到了(le)一种(zhǒng)极度热(rè)衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上(shàng)之乌(wū)。

  ”

  用法(fǎ):作(zuò)谓语、定语、分句;含褒义(yì),形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌(wū)的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物为同类,一切为上天所赐(cì)。

  泛指爱人和一(yī)切(qiè)物(wù)类。

  出自(zì)宋·张载(zài)《西铭》:“民(mín)吾同(tóng)胞,物吾(wú)与(yǔ)也(yě)。

  ”

  ②因乌(wū)及(jí)屋:因(yīn)某(mǒu)一事物而兼及其(qí)它(tā)有(yǒu)关(guān)事(shì)物。

  出自清邹容《革命军》第(dì)五(wǔ)章。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱(ài)一个人而连(lián)带(dài)地关心(xīn)到与他(tā)有关(guān)的人或物。

  出(chū)自《尚(shàng)书大传(chuán)·大战》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其屋(wū)上之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)反义词

  ①爱(ài)莫能(néng)助:形容(róng)心里非(fēi)常愿(yuàn)意帮助,但(dàn)限于力量或条件的限(xiàn)制却(què)没有办法做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维(wéi)仲山(shān)甫(fǔ)举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是(shì)指虽然鞭子很长,但总(zǒng)不能打到马肚子上,比(bǐ)喻距(jù)离(lí)太(tài)远而无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻(yù)跟(gēn)自(zì)己有关系(xì)的关联(lián)体如果有损失的话,就会联(lián)系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人问(wèn)珠之所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼(yú)死焉(yān)。

  此言祸福之相(xiāng)及也(yě)。

  ”

爱(ài)屋及乌的英文(wén)是(shì)什么

     如(rú)果我们喜欢上(shàng)美剧,就(jiù)会爱屋及(jí)乌核者连带着英语这门语言(yán)也喜欢上。

  下面是我给(gěi)大家整理的爱屋(wū)及乌的英文是(shì)什么,供大家参阅!

家雀是国家几级保护动物 大山雀是国家二级保护动物吗

  爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教(jiào)材都提供这样的译文,实在有(yǒu)点误(wù)人子弟.英语和汉语有不少说法粗岩氏圆(yuán)看(kàn)似乎是“巧合”,实际(jì)上(shàng)具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是(shì)说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱(ài)屋及乌”讲的是(shì):“爱(ài)人者(zhě),兼其屋上(shàng)之鸟”,即“爱一个人爱(ài)得很深(shēn)粗塌(tā),连他(tā)房(fáng)屋(wū)上的(de)乌鸦也(yě)觉得可爱(ài)”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某个(gè)人)”的结果,所(suǒ)以(yǐ)原译完全是本(běn)末倒置(zhì).

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过(guò)“爱屋及乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及(jí)乌. 谚语是(shì)日常经(jīng)验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说(shuō)似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是(shì)要(yào)求别人爱屋及乌, 因(yīn)为(wèi)请玛丽而(ér)不请(qǐng)安妮,玛丽(lì)就(jiù)不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中(zhōng)文是爱屋及乌), 加入我们(men)的(de)英(yīng)语(yǔ)角, 享受生(shēng)活.

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的(de)典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对(duì)圣(shèng)经里类似的谚语感兴趣(qù),可以上这(zhè)里:

     另外再补充一些(xiē)常用的相关(guān)的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当于汉语的“上(shàng)梁(liáng)不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到(dào)不要忙着取(qǔ)肠(cháng)肚(dù),相当于汉语的“不要过早打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定,相(xiāng)当于汉(hàn)语(yǔ)的(de)“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者(zhě),左(zuǒ)右(yòu)全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军(jūn)人)

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的形象(xiàng)来比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意(yì)日.)Old dog wi家雀是国家几级保护动物 大山雀是国家二级保护动物吗ll not learn new tricks.(老(lǎo)人学不(bù)了新(xīn)东西.)

     形(xíng)容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具(jù)有(yǒu)较(jiào)鲜明(míng)的文化(huà)背(bèi)景.英(yīng)语(yǔ)民族大多信奉基(jī)督(dū)教,而(ér)且受到希腊、拉丁古典语言的影响,因此(cǐ),《圣经》和希腊(là)、罗马神(shén)话的典故时(shí)常在其(qí)用(yòng)语中(zhōng)出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指(zhǐ)中看不(bù)中用(yòng);金玉(yù)其外(wài),败絮其(qí)中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律照搬原文的(de)比(bǐ)喻形象(xiàng),而(ér)应当用译语(yǔ)中能产(chǎn)生相同联想的比(bǐ)喻形(xíng)象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就不宜(yí)译作“胆(dǎn)小如兔”,而是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 家雀是国家几级保护动物 大山雀是国家二级保护动物吗

评论

5+2=