IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型

冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许(xǔ)行原文及(jí)翻译注(zhù)释(shì),文言文许行原文及翻译及(jí)注释(shì)是本文整理了《许行》原文以及翻译和文中人物(wù)简介,欢迎(yíng)阅读(dú)的。

  关于文(wén)言文(wén)许(xǔ)行(xíng)原文及翻译注释,文言文(wén)许行原(yuán)文及翻译及注释以及文言文许行原文及(jí)翻译注(zhù)释,文言(yán)文许行原文及翻译拼音,文言文许行(xíng)原文及翻译(yì)及注(zhù)释(shì),许(xǔ)行古(gǔ)文,许(xǔ)行原文(wén)及翻(fān)译古文岛等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

文言(yán)文许行原文(wén)及(jí)翻译注(zhù)释(shì),文言文许(xǔ)行原文及翻译及注释

  本文整理(lǐ)了《许行》原文(wén)以及(jí)翻译(yì)和文中人物(wù)简介(jiè),欢迎阅(yuè)读。《许行》原(yuán)文

  有(yǒu)为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而(ér)告文公曰:“远方之人,闻君行(xíng)仁政(zhèng),愿受一廛而为氓。

  ”文(wén)公(gōng)与(yǔ)之处。

  其徒数十人(rén),皆衣褐,捆屦织席以为(wèi)食。

  陈良之徒(tú)陈(chén)相,与其弟(dì)辛,负(fù)耒耜而自(zì)宋(sòng)之滕,曰:“闻君(jūn)行(xíng)圣人之政(zhèng),是亦圣人(rén)也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道许行之言曰:“滕君(jūn),则诚贤君也;

  虽(suī)然,未闻道也。

  贤者与(yǔ)民(mín)并耕(gēng)而食,饔(yōng)飧而治。

  今(jīn)也,滕(téng)有(yǒu)仓廪府库,则(zé)是(shì)厉民而自养也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰(yuē):“许子必种粟而后食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必(bì)织布然后(hòu)衣(yī)乎?”曰(yuē):“否。

  许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎(hū)?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为不(bù)自织(zhī)?”曰:“害(hài)于耕(gēng)。

  ”曰:“许(xǔ)子以釜(fǔ)甑爨,以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器(qì)者(zhě),不为厉陶冶(yě);

  陶冶亦以(yǐ)其械器易粟者,岂为厉农夫哉(zāi)?且许子何(hé)不为陶(táo)冶,舍(shě)皆取诸其宫中而用之(zhī)?何为纷(fēn)纷然(rán)与(yǔ)百工交易?何许子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕(gēng)且(qiě)为也。

  ”“然(rán)则治天下,独可耕且为(wèi)与?有大人(rén)之事,有小(xiǎo)人(rén)之事(shì)。

  且一人之身而(ér)百工之所为(wèi)备,如必自为而后用之,是率天下(xià)而路(lù)也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者(zhě)治人,劳(láo)力者治于(yú)人;

  治于人者食(shí)人,治人者食于人(rén),天下之通(tōng)义(yì)也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹未(wèi)平。

  洪(hóng)水横流,泛(fàn)滥(làn)于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽(qín)兽(shòu)繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道(dào),交于中(zhōng)国(guó)。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九(jiǔ)河,瀹济漯,而注诸海;

  决汝汉,排淮泗,而(ér)注之江;

  然(rán)后中国可得而(ér)食也。

  当是时也(yě),禹八年于外,三过其(qí)门而不入(rù),虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树(shù)艺五谷,五谷熟而(ér)民人育。

  人之(zhī)有道也,饱食煖(nuǎn)衣(yī)逸居而无教,则近于禽(qín)兽。

  圣(shèng)人有忧(yōu)之,使契为(wèi)司徒,教以人伦:父子(zi)有亲,君(jūn)臣有义(yì),夫妇有别,长幼(yòu)有叙,朋友有信。

  放勋曰:‘劳之(zhī)来之,匡之直之,辅之翼之,使自得之,又(yòu)从而振德之(zhī)。

  ’圣人之忧民如此(cǐ),而暇耕乎(hū)?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以不(bù)得禹、皋(gāo)陶为己忧。

  夫以百亩之不易为己(jǐ)忧者,农夫也。

  分人(rén)以财(cái)谓之惠,教(jiào)人以善谓(wèi)之忠,为天(tiān)下得(dé)人者谓之仁。

  是故以(yǐ)天(tiān)下(xià)与冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型人(rén)易,为天(tiān)下得人难。

  孔子(zi)曰:‘大哉(zāi),尧之为君!惟天为大,惟(wéi)尧则之,荡荡乎,民无能名焉!君哉,舜也!巍巍(wēi)乎,有天(tiān)下而不与(yǔ)焉!’尧舜(shùn)之治天下,岂无所用其心哉?亦不用于(yú)耕耳!”

  “从许子之道,则市贾(jiǎ)不贰,国中无伪(wěi);

  虽使五尺之(zhī)童适市,莫之或(huò)欺。

  布帛(bó)长短同,则贾相若;

  麻缕丝絮轻(qīng)重同,则(zé)贾相若;

  五(wǔ)谷多寡同,则贾相若;

  屦大小同,则(zé)贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐(qí),物之(zhī)情也。

  或相(xiāng)倍蓰,或相(xiāng)什伯,或(huò)相千万。

  子比而同之,是乱(luàn)天下也。

  巨屦小屦同贾(jiǎ),人岂为(wèi)之哉?从(cóng)许(xǔ)子之(zhī)道(dào),相率而(ér)为伪者也,恶能治国家!”

《许行(xíng)》翻译

  有个研究神农(nóng)学说的人许行,从楚(chǔ)国来到滕(téng)国,走(zǒu)到(dào)门(mén)前禀(bǐng)告(gào)滕文公说:“远方的(de)人,听说您实行仁政,愿意(yì)接受一(yī)处住(zhù)所做您的百姓(xìng)。

  ”滕(téng)文公给了他住所。

  他的(de)门徒几十(shí)人,都穿粗麻布的衣服,靠(kào)编鞋织席为生。

  陈良的门(mén)徒陈相,和他的(de)弟弟陈(chén)辛,背了农具(jù)耒和(hé)耜从宋国来(lái)到滕国(guó),对膝文公说:“听说您(nín)实行(xíng)圣人(rén)的(de)政治主张(zhāng),这也算是圣(shèng)人了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见到许行后非常高兴,完全放弃(qì)了他(tā)原来所学的东西而向许行学习。

  陈(chén)相来见(jiàn)孟子,转述许行的话(huà)说道:“滕国的国君,的确是贤德的(de)君主;

  虽然这(zhè)样,还没听(tīng)到治国的(de)真道(dào)理。

  贤君应(yīng)和(hé)百姓一起耕(gēng)作而(ér)取(qǔ)得食物,一(yī)面做饭(fàn),一面治理(lǐ)天下。

  现在,滕国有的是(shì)粮(liáng)仓和(hé)收藏财物(wù)布帛的仓库,那么这(zhè)就(jiù)是使(shǐ)百姓困(kùn)苦(kǔ)来养肥自(zì)己,哪(nǎ)里算得上(shàng)贤呢!”

  孟子问道:“许子一定要(yào)自己种庄稼然后才(cái)吃饭吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自(zì)己织布(bù)然(rán)后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许子穿未经(jīng)纺织(zhī)的(de)粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子(zi)说(shuō):“许子戴帽(mào)子吗(ma)?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽子(zi)?”陈相(xiāng)说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟(mèng)子说:“自己织的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不(bù),用(yòng)粮食(shí)换的。

  ”孟子说:“许子为什么不自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁(tiě)锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农具耕种(zhǒng)吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子(zi)说:“是自(zì)己制造的(de)吗?”陈相(xiāng)说:“不(bù),用(yòng)粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食(shí)换农具(jù)炊具(jù)不算损害了陶匠铁匠(jiàng);

  陶匠铁匠也是用他(tā)们的农具炊具换粮食,难道能算是(shì)损害了农夫吗?再说许子(zi)为什(shén)么不(bù)自己(jǐ)烧陶炼铁,使得(dé)一切(qiè)东西(xī)都是从自己家里拿来用呢?为什(shén)么忙忙(máng)碌碌(lù)地同各种工匠进行交换呢?为(wèi)什么(me)许(xǔ)子这样地不(bù)怕(pà)麻(má)烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本来就不可能又种地又(yòu)兼着干。

  ”孟子(zi)说;

  “这(zhè)样说来,那末治理天下难道就可以(yǐ)又种地又兼着干吗?有做官的人干的事,有当百姓的人干(gàn)的事(shì)。

  况且(qiě)一个人的生活,各(gè)种工匠(jiàng)制造的东西(xī)都要具备,如果一定要自己(jǐ)制造然后才用,这是带着天(tiān)下(xià)的(de)人奔走在(zài)道路(lù)上不(bù)得(dé)安(ān)宁。

  所以说(shuō):有的人使用(yòng)脑力,有(yǒu)的人使(shǐ)用体力。

  使用脑力的人(rén)统治别人,使用体(tǐ)力的人被人统治;

  被人统治的人供(gōng)养(yǎng)别人,统治别人的(de)人(rén)被人(rén)供养,这(zhè)是天下一(yī)般的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候,天下还(hái)没有平(píng)定。

  大水(shuǐ)乱流(liú),到处(chù)泛(fàn)滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走的(de)道路,遍(biàn)布(bù)在中原(yuán)地(dì)带(dài)。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派(pài)益管火,益放(fàng)大火焚(fén)烧山野沼泽地带的草(cǎo)木,野兽就逃避(bì)躲(duǒ)藏起(qǐ)来了。

  舜又派(pài)禹疏通九(jiǔ)河,疏导济水、漯水,让它们流(liú)入海中;

  掘通妆水、汉水,排除(chú)淮河、泗(sì)水的(de)淤塞,让它(tā)们流(liú)入长江。

  这样一(yī)来,中原(yuán)地带才(cái)能够耕种并收获粮食。

  当(dāng)这(zhè)个时候(hòu),禹(yǔ)在外奔波八年,多次经过家门都没有(yǒu)进去,即使(shǐ)想要耕种,行吗?”

  “后稷教(jiào)导百姓耕种收割,种植(zhí)庄(zhuāng)稼,庄稼成熟了,百姓得以(yǐ)生存繁殖。

  关于做人的道理,单是吃得饱、穿得暖、住(zhù)得安(ān)逸却没有教化(huà),便和禽兽(shòu)近似了(le)。

  唐尧(yáo)又为此(cǐ)担忧,派契做司徒,把人与人(rén)之间(jiān)应有的关系的道理教给百姓(xìng):父子之间(jiān)有骨(gǔ)肉之亲,君臣之(zhī)间有礼义(yì)之道,夫妇之间有内外(wài)之(zhī)别,长(zhǎng)幼之间有尊卑之(zhī)序,朋友(yǒu)之(zhī)间有诚信之德。

  唐尧说:‘使百姓勤(qín)劳,使他们(men)归(guī)附,使他们正直,帮助他们,使他们得(dé)到向善之心(xīn),又随着救济他们,对他们施(shī)加恩(ēn)惠。

  ’唐尧为百姓这样(yàng)担忧,还有空闲去(qù)耕种(zhǒng)吗?”

  “唐尧(yáo)把得不到(dào)舜(shùn)作为(wèi)自己(jǐ)的忧(yōu)虑,舜把得不到禹、皋陶(táo)作为自(zì)己的忧虑。

  把地种不好作为自(zì)己忧虑的人,是(shì)农民(mín)。

  把财物分给别(bié)人叫做(zuò)惠,教导别人向善叫做忠,为天下找到贤(xián)人叫做仁。

  所(suǒ)以把天(tiān)下让给别人是容易的,为天下找到贤人却很难(nán)。

  孔子说:‘尧作为君主,真伟大啊!只有天最(zuì)伟(wěi)大(dà),只有尧(yáo)能效(xiào)法天。

  广大辽(liáo)阔啊,百姓不能用语言(yán)来(lái)形容!舜真是(shì)个得君主之道(dào)的人啊!崇高(gāo)啊,有天下却不事事过问!’尧舜治理下,难道不要费心思(sī)吗?只不过(guò)不用在耕(gēng)种(zhǒng)上罢(bà)了!”

  陈相(xiāng)说(shuō):“如果顺从许子的(de)学(xué)说,市(shì)价就(jiù)不会不(bù)同,国(guó)都里(lǐ)就没有欺诈(zhà)行为。

  即(jí)使让身高五尺的孩(hái)子(zi)到(dào)市集去,也(yě)没有人欺骗(piàn)他。

  布匹和丝织品(pǐn),长短相同价钱就相同;

  麻(má)线和丝絮,轻重相(xiāng)同(tóng)价(jià)钱就相同;

  五谷粮食,数量相同价钱就(jiù)相(xiāng)同;

  鞋子,大小相(xiāng)同价钱就(jiù)相(xiāng)同。

  ”

  孟(mèng)子说:“物品的价格不一致(zhì),是物品的本性决(jué)定的。

  有的相差一倍到(dào)五倍,有的相差十倍(bèi)百(bǎi)倍,有(yǒu)的相差(chà)千倍万倍。

  您让(ràng)它们平列等同起来,这是使(shǐ)天下混(hùn)乱的做(zuò)法。

  制作粗糙的鞋子和(hé)制(zhì)作精细的鞋(xié)子卖同样(yàng)的价钱,人们难道(dào)会去做精(jīng)细的鞋子吗?按照许子(zi)的办法去做,便是(shì)彼此带领着去干(gàn)弄虚作(zuò)假的(de)事,哪里(lǐ)能治好国家!”

许行简介

  许行生于楚宣(xuān)王(wáng)至楚怀(huái)王(wáng)时期(qī)。

  依托远古神农氏“教民(mín)农耕(gēng)”之言,主(zhǔ)张“种粟而后(hòu)食”“贤(xián)者(zhě)与民并耕而食,饔飨而治(zhì)”,带领门徒数十人,穿粗麻短衣,在江汉间(jiān)打草织席为生。

  滕文公(gōng)元年(公元(yuán)前332年(nián)),许行(xíng)率(lǜ)门徒自楚抵滕国。

  滕文公根据许行的要求,划(huà)给他一(yī)块可以耕种(zhǒng)的土地,经营效果甚好。

  大儒家陈良(liáng)之(zhī)徒陈相(xiāng)及弟、陈辛带着农具从(cóng)宋(sòng)国来(lái)到(dào)滕国拜许行为师,摒弃了儒(rú)学(xué)观点(diǎn),成为农(nóng)家(jiā)学派的忠实信(xìn)徒(tú)。

  同年孟轲(kē)游滕,遇到陈相,了一场历史上著名的“农”“儒”论战(《孟(mèng)子(zi)·滕文公》)。

  许行(xíng)农家思想的核心(xīn)是反对不劳而食。

  他以农事(shì)为(wèi)主业(yè),同时也从事手工业生产(chǎn),他还意识(shí)到市场货物交换的重要作用,并对物价方面有较深入的研(yán)究、认识。

  许(xǔ)行以其独到的农家思(sī)想见解和(hé)实(shí)践活动,对后世的农(nóng)业社会和农业思(sī)想模式产生了巨大的影响。

孟(mèng)子简介

  孟子(前372年-前289年),名(míng)轲,字子舆(待考,一(yī)说字子车或(huò)子居(jū))。

  战国时期鲁国人,鲁国庆(qìng)父后裔(yì)。

  中国古代著名思想(xiǎng)家、教(jiào)育家,战国时期儒家代表人物(wù)。

  著有《孟子》一书。

  孟(mèng)子继承并发扬了(le)孔子的思想,成为仅次于孔(kǒng)子的一代儒(rú)家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合(hé)称(chēng)为(wèi)“孔孟”。

许行原(yuán)文及翻译及注释古诗文网

  古诗文许行原(yuán)文(wén)及翻译及注释如(rú)下:

  一(yī)、原文

  有(yǒu)为(wèi)神(shén)农(nóng)之言者许行(xíng),自楚之滕,踵(zhǒng)门而告文公曰:“远方(fāng)之人,闻(wén)君行仁(rén)政,愿(yuàn)受一廛而(ér)为氓。

  ”文公与(yǔ)之处。

  其徒数十人,皆衣褐(hè),捆屦织(zhī)席以为食(shí)。

  陈良之徒陈相,与其弟辛(xīn),负来耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之(zhī)政,是(shì)亦圣人也,愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见许(xǔ)行(xíng)而大悦(yuè),尽弃其学而(ér)学焉。

  陈相见孟子,道(dào)许行(xíng)之(zhī)言曰(yuē):“滕君,则诚贤(xián)君也;虽然(rán),未闻道也。

  贤者与民并(bìng)耕而食,页飧(sūn)而治。

  今也(yě),滕有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶(è)得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织(zhī)布然后(hòu)衣乎(hū)?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自织之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子(zi)奚为不(bù)自织(zhī)?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子以釜甑爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰:“否(fǒu),以粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟易(yì)械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械(xiè)器易粟者,岂为厉(lì)农夫哉?且许子何(hé)不为陶冶,舍皆取(qǔ)诸其宫中而用之?何为纷纷然(rán)与百工交(jiāo)易?何许子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百(bǎi)工之(zhī)事,固不(bù)可耕(gēng)且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所(suǒ)为(wèi)备,如必自为(wèi)而后用(yòng)之(zhī),是率(lǜ)天下而路(lù)也(yě)。

  故(gù)曰:或劳心,或劳力,劳心者(zhě)治人(rén),劳(láo)力者治于人;治于人者(zhě)食人(rén),治人者食于人,天下之(zhī)通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之时(shí),天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于(yú)天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之道,交于中国(guó)。

  尧独(dú)忧之,举(jǔ)舜而敷治焉。

  舜使益(yì)掌火;益(yì)烈山(shān)泽而焚之(zhī),禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸海;决(jué)汝汉,排淮泗,而注之江;然(rán)后中国(guó)可(kě)得而食也。

  当是(shì)时也,禹八年于外,三(sān)过其(qí)门而(ér)不入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  二、翻译

  有个(gè)研究(jiū)神农学(xué)说的人许(xǔ)行(xíng),从楚(chǔ)国来到滕国,走到门前(qián)禀告滕文公(gōng)说:“远(yuǎn)方的人,听说您实(shí)行仁政,愿意接(jiē)受一(yī)处住处做您(nín)的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他住处。

  他的徒弟几十(shí)人,都穿粗(cū)麻布的衣物,靠编鞋织席为生。

  陈良的埋(mái)让徒弟陈(chén)相,和(hé)他的(de)弟(dì)弟(dì)陈辛,背了农(nóng)具某和(hé)耜从宋国(guó)来到滕(téng)国,对膝文公说:“听说您实(shí)行圣人(rén)的政(zhèng)治(zhì)主张,这也算是圣人了(le),我(wǒ)们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见简陆(lù)到许行(xíng)后非常高兴,完全(quán)放(fàng)弃了他原来所学(xué)的(de)东西而向许行学习。

  陈相来(lái)见孟子,转述许行的话说道:“滕国的国君,的(de)确是贤德(dé)的(de)君主(zhǔ);虽(suī)然(rán)这样(yàng),还没听(tīng)到治(zhì)国的真道理。

  贤君应和百姓(xìng)一起耕作而取(qǔ)得食物,一面(miàn)做饭,一面(miàn)治(zhì)理天下。

  现在,滕国有(yǒu)的是(shì)粮(liáng)仓和(hé)收(shōu)藏财物(wù)布帛的仓库,那(nà)么这就是使(shǐ)百姓困(kùn)苦(kǔ)来养肥自己,哪里算得上贤呢(ne)!”

  孟(mèng)子(zi)问:“许子一定要自(zì)己种庄稼然后(hòu)才吃饭(fàn)吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“许子一定(dìng)要自(zì)己(jǐ)织布(bù)然后才(cái)穿(chuān)衣(yī)物吗?”陈相说(shuō):“不,许子穿未经纺织的(de)粗麻(má)布衣(yī)。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子戴帽子(zi)吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子(zi)说(shuō):“自己织的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换的(de)。

  ”孟(mèng)子说:“许子为(wèi)什么(me)不自己织(zhī)呢?”陈相(xiāng)说:“对耕种有妨碍(ài)。

  ”孟子说:“许子用铁锅(guō)瓦(wǎ)甑做(zuò)饭、用(yòng)铁制农(nóng)具(jù)耕种吗(ma)?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟(mèng)子(zi)说(shuō):“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食(shí)换(huàn)农具(jù)炊具不算伤害了陶匠(jiàng)铁匠;陶匠(jiàng)铁匠也(yě)是用他们的(de)农具炊具换粮(liáng)食(shí),难(nán)道能算是伤害了(le)农夫吗?再说(shuō)许子(zi)为什(shén)么不自己烧(shāo)陶炼铁,使(shǐ)得一切东西(xī)都是从自己(jǐ)家(jiā)里拿来用(yòng)呢?为(wèi)什么忙忙碌(lù)碌地同各种工匠(jiàng)进行交换呢?为什么许子这样地(dì)不怕(pà)麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟(mèng)子说(shuō);“这样说来,那末治理(lǐ)天下(xià)难道就可(kě)以(yǐ)又(yòu)种地又(yòu)兼着干(gàn)吗(ma)?有做官的人千的事,有当百姓的人干的事。

  况(kuàng)且一个人的生活(huó),各种工(gōng)匠制造的(de)东西都要(yào)具备(bèi),如果一定要自己制造然后才用,这是带着天下的人奔(bēn)走在道(dào)路(lù)上不得安宁。

  所以说:有的人使用脑力,有(yǒu)的人使用体力。

  使用脑力的人统治(zhì)别人,弯咐局(jú)使用体力的人被人统治;被人统治的人供养别(bié)人,统(tǒng)治别人的人被(bèi)人供养,这(zhè)是天下一般的道(dào)理。

  ”

  “当唐尧的(de)时候,天下还没有平(píng)定(dìng)。冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型>

  大(dà)水乱流,到处泛滥(làn)。

  草(cǎo)木(mù)生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不(bù)成(chéng)熟,野兽威胁(xié)人们。

  鸟兽所走的道路(lù),遍(biàn)布(bù)在中原地带。

  唐尧暗自为此担忧(yōu),选拨舜(shùn)来治(zhì)理。

  舜派益管火,益放大火焚烧山野(yě)沼泽地带(dài)的草木,野兽(shòu)就(jiù)逃避躲藏起(qǐ)来了。

  舜又(yòu)派(pài)禹(yǔ)疏通九河(hé),疏导济水、漯水,让它们(men)流入海中(zhōng);掘通妆(zhuāng)水、汉水,排除淮河、泗水的淤塞,让(ràng)它们(men)流入长江。

  这样一来,中原地(dì)带才(cái)能够耕(gēng)种并(bìng)收获粮(liáng)食。

  当这个时候,禹在外奔波八(bā)年(nián),多(duō)次经过家门都没有进(jìn)去,即使想要耕种,可以吗?”

  三、注释

  1、为:治(zhì)、研究。

  指(zhǐ)农家学派的学(xué)说。

  2、滕:国名,在(zài)今山东滕县西(xī)南。

  3、踵(zhǒng):脚后跟(gēn)。

  这里(lǐ)指(zhǐ)走到。

  4、廛(chán):一般(bān)百(bǎi)姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指从别(bié)国迁(qiān)来的人。

  6、与:给(gěi)。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布(bù)衣(yī)服,当时的贫苦人所穿。

  10、屦:草(cǎo)鞋,麻鞋(xié)。

  11、陈(chén)良:楚国人,是儒(rú)家(jiā)学派的。

  12、来(lái)耜:古代的(de)农(nóng)具。

  13、道:名(míng)词,指许(xǔ)行所(suǒ)认为的古圣贤治(zhì)国之道。

  14、贤者(zhě):指(zhǐ)古代(dài)的(de)贤君。

  15、并(bìng):一起(qǐ)。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里(lǐ)用如动(dòng)词(cí),指自己做(zuò)饭。

  19、治(zhì):指治理(lǐ)天(tiān)下。

  20、厉民(mín):使人民闲苦。

  21、自(zì)养(yǎng):供养自己。

  22、恶(è):哪(nǎ冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型)里。

  23、冠:用(yòng)如(rú)动词(cí),戴(dài)帽(mào)子。

  24、素:生丝织(zhī)成的绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做(zuò)的蒸东西(xī)的炊具(jù)。

  28、爨:烧(shāo)火做(zuò)饭。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶冶(yě):这里指烧制陶器、冶制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌(lù)的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治(zhì),指(zhǐ)种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎(hū):广大辽阔(kuò)的样子。

  37、君哉:指(zhǐ)得(dé)人君(jūn)之道。

  38、巍巍(wēi)乎:高大的样子。

  39、贾(jiǎ):价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中(zhōng)语(yǔ)气(qì)词。

  43、相(xiāng)若(ruò):相(xiāng)同。

  44、不(bù)齐:不(bù)一样、不一致。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约(yuē)公元前(qián)372年到公元前289年(nián)),姬姓,孟氏,名轲(kē),字子舆,战(zhàn)国时期(qī)邹国(今山东济宁邹(zōu)城(chéng))人。

  战国时期著名哲(zhé)学家、思想(xiǎng)家、政(zhèng)治家、教育(yù)家(jiā),儒(rú)家学派的(de)代(dài)表人物之一,地位仅次于孔(kǒng)子,与孔子(zi)并称(chēng)孔孟。

  宣扬仁政,最(zuì)早提出民贵君轻的思(sī)想。

  代表作有《鱼我所欲也》、《得道(dào)多助(zhù),失道寡助(zhù)》、《生(shēng)于忧患(huàn),死于(yú)安乐(lè)》、《富(fù)贵不能(néng)淫(yín)》。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型

评论

5+2=