就在笑果文化风波闹的沸沸扬扬之际(jì),网上又有人爆(bào)出(chū)知名上(shàng)市公司广告牌使用歧视中(zhōng)国人词汇,要求(qiú)下架该英文广告牌。
某知名博(bó)主在社(sh发字有几画,发字有几画五行什么è)交媒(méi)体上(s发字有几画,发字有几画五行什么hàng)表示,苏州一投诉平台上接到一封(fēng)投诉信,指责国际比赛上广告商“长虹”的英文名CHANGHONG,容易被(bèi)看成CHANG CHONG,而后者与某个(gè)知(zhī)名(míng)辱(rǔ)华词汇(huì)相近(jìn)。自清朝起(qǐ),这(zhè)个词被洋人用来嘲笑中国人的口音,逐(zhú)渐(jiàn)演(yǎn)变(biàn)成歧视亚洲(zhōu)人的词(cí)汇,成为北美数(shù)十年(nián)排华(huá)史中的(de)典型代表。
近(jìn)年来,有诸多国(guó)外(wài)品牌(pái)、艺人因为使用该(gāi)词(cí)汇辱华遭(zāo)到海(hǎi)内外华人的(de)共同(tóng)抵制。
而(ér)这篇举报(bào)信中的(de)“长虹”则可(kě)能(néng)是知名上市公司四川长虹(hóng)。根据(jù)该公司官(guān)网消(xiāo)息显示,四川长虹为中(zhōng)国国家(jiā)羽毛球队尊荣(róng)赞助商,并且通告(gào)中(zhōng)有提(tí)到上(shàng)述(shù)举报(bào)信中的苏迪曼杯(bēi)。
而举报信中容易引起辱华联想的英文(wén)广告词(cí),正是(shì)上图中长虹的红色Logo。但是(shì)由于小(xiǎo)编没有(yǒu)英(yīng)文母语环境,看到这个Logo的第一反应并无法将之与辱华词(cí)汇联想(xiǎng)起(qǐ)来。
至于举报信中的“长(zhǎng)虹”是(shì)否为(wèi)上市(shì)公司四川长虹,小编有拨打四川(chuān)长(zhǎng)虹官网的电(diàn)话询问,但截至发稿,该电(diàn)话无(wú)人接听。
对于(yú)这个举(jǔ)报,网友的意见也(yě)是(shì)分歧极(jí)大,有人认(rèn)为(wèi)“举(jǔ)报者过于(yú)敏感”,有人则开玩(wán)笑称“看不清(qīng)可以去看(kàn)看眼科,利好爱尔眼科”,但也(yě)有网友认为“大是大非面(miàn)前,上市(shì)公司更应作出(chū)表率”“老外骂你(nǐ),你听不懂就(jiù)当做没发生,这(zhè)不是阿(ā)Q精神(shén)么?”对此你(nǐ)怎么(me)看呢?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了