IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

2016年是什么年

2016年是什么年 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三(sān)人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻(fān)译及寓意翻译是(shì)三人成虎(hǔ)的意思是三个人(rén)谎报城市里有老虎,听的(de)人就信以为真(zhēn)的。

  关于三人成虎(hǔ)告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译以(yǐ)及三人成(chéng)虎告诉我们什么道(dào)理,三人(rén)成虎(hǔ)文言文翻译及寓意是什么,三人(rén)成(chéng)虎文言文(wén)翻译及寓(yù)意(yì)翻译(yì),三(sān)2016年是什么年人成虎文言文逐句翻译寓意,三(sān)人(rén)成虎的(de)文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

三人成虎告诉我们(men)什么道理,三人(rén)成(chéng)虎文言文(wén)翻译及寓意翻译

  三人成虎(hǔ)的意思是三个人谎(huǎng)报(bào)城市里有(yǒu)老虎,听的人就信以为真。

  比喻说的(de)人多了(le),就(jiù)能使(shǐ)人们把谣言(yán)当事实。

  本文整理(lǐ)了三(sān)人成(chéng)虎的(de)文言文原文(wén)及翻译,欢迎(yíng)阅读。

三(sān)人成虎翻译

  庞葱(cōng)要陪太子(zi)到邯(hán)郸(dān)去做人质,庞葱对魏王说:“现(xiàn)在(zài),如果有一(yī)个人(rén)说市集上有老虎,大王相信(xìn)吗(ma)?”魏王说(shuō):“不(bù)相(xiāng)信。

  ”庞葱(cōng)说:“如果两个人说市集上有虎,大王相信(xìn)吗呢(ne)?”魏王说:“那我就要疑惑(huò)了(le)。

  ”庞葱又说:“如(rú)果(guǒ)三个人说市(shì)集上有虎,大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王说:“我会相信(xìn)。

  ”庞(páng)葱说(shuō):“大街(jiē)上不会(huì)有(yǒu)老(lǎo)虎(hǔ)那是很清楚的,但是三个人说(shuō)有老虎,就像真有老虎(hǔ)了。

  如今邯郸离大梁,比我们到街市(shì)远得多,而(ér)毁(huǐ)谤我的人超过了三个。

  希望您(nín)能明察(chá)秋(qiū)毫。

  ”魏(wèi)王说:“我知道(dào)该怎么办。

  ”于是庞葱告(gào)辞而去(qù),而毁谤他的(de)话很快传到魏王那里。

  后来(lái)太子结束了人质(zhì)的(de)生活(huó),庞葱回国后,魏(wèi)王果(guǒ)然(rán)没有再召(zhào)见他。

三人成虎寓意

  对人对事不(bù)能以(yǐ)为(wèi)多数人说的就可以(yǐ)轻(qīng)信,而要多方进行考察(chá)、思考,并以事实为依(yī)据作出正确(què)的(de)判(pàn)断。

  这种现象在(zài)实际生活中很普遍,不(bù)加辨识,轻(qīng)信(xìn)谎言,就会让人(rén)犯(fàn)错(cuò)误。

三人(rén)成虎原文

  庞(páng)葱与太子质(zhì)于邯郸(dān),谓魏(wèi)王曰:‘今(jīn)一(yī)人言(yán)市有虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘否。

  ’‘二人言市(shì)有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣(yǐ)。

  ’‘三人言市有(yǒu)虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人(rén)信之(zhī)矣。

  ’庞葱曰:‘夫(fū)市之无虎明(míng)矣,然而三人言而(ér)成虎。

  今邯郸(dān)去大梁也远于市,而议(yì)臣者过(guò)于三人(rén),愿王察之。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人自为(wèi)知。

  ’于是辞行,而谗(chán)言先至。

  后(hòu)太(tài)子罢(bà)质,果不得见。

  (出自(zì)《战国策·魏策(cè)二》)

《战(zhàn)国(guó)策》简介

  《战国(guó)策》是(shì)中(zhōng)国古代的一部历史学名著。

  它是一部国别体史(shǐ)书(《国语》是第(dì)一部)又(yòu)称《国(guó)策》。

  主要(yào)记载战国时期(qī)谋(móu)臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。

  全书按(àn)东周、西周、秦国、齐国、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩(hán)国、燕(yàn)国、宋国、卫(wèi)国、中山(shān)国依次分国编写,分为12策(cè),33卷,共497篇,约12万字。

  所记载的(de)历史,上(shàng)起(qǐ)公元前490年智伯(bó)灭范氏,下(xià)至公元前221年高(gāo)渐离(lí)以筑击(jī)秦始皇。

  是先(xiān)秦历(lì)史散文成就最高,影响最(zuì)大(dà)的(de)著作之(zhī)一(yī)。

三人(rén)成虎(hǔ)文言文翻译及寓意

   三(sān)人(rén)成虎(hǔ)的意思是(shì)三(sān)个人(rén)谎报(bào)城市里(lǐ)有老虎,听的人就信以为真(zhēn)。

  比(bǐ)喻说的(de)人多了(le),就能使人们(men)把谣言当事实。

  本文整理了(le)三人成虎的文言文原文及翻译,欢(huān)迎阅(yuè)读。

  

三人(rén)成虎(hǔ)翻译

   庞葱要(yào)陪太(tài)子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有(yǒu)一个人说市(shì)集上有老虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两个(gè)人说市集(jí)上有虎(hǔ),大王(wáng)相信吗呢(ne)?”魏王(wáng)说:“那我就要疑(yí)惑了。

  ”庞(páng)葱又说:“如果三个人说市集上有虎,大王相信吗?”魏(wèi)王(wáng)说:嫌判森(sēn)“我会相信。

  ”庞葱说(shuō):“大街(jiē)上不会有老虎那是很(hěn)清(qīng)楚的,但是三个人说有(yǒu)老虎,就像真有老虎了。

  如今邯郸离(lí)大梁(liáng),比(bǐ)我们到街市远得多,而(ér)毁谤我(wǒ)的人超过了三个(gè)。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我(wǒ)知(zhī)道该怎么(me)办。

  ”于是庞(páng)葱(cōng)告辞而去(qù),而毁谤他的话很快传(chuán)到魏(wèi)王那里。

  后来(lái)太子结(jié)束了人质的生活,庞葱回国(guó)后,魏(wèi)王果然没有(yǒu)再召见(jiàn)他。

三(sān)人(rén)成虎寓意

   对人(rén)对事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考(kǎo)察(chá)、思考,并以事实为依据作出(chū)正确的判断。

  这(zhè)种现象(xiàng)在实际生活中很普(pǔ)遍,不加辨识(shí),轻信(xìn)谎(huǎng)言,就(jiù)会让人(rén)犯错误。

三人成(chéng)虎原(yuán)文

   庞葱与太(tài)子质(zhì)于邯郸,谓魏(wèi)王(wáng)曰:‘今(jīn)一人言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二人言市(shì)有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑(yí)之矣。

  ’‘三人言市有虎(hǔ),王信(xìn)之(zhī)乎?’王曰:‘寡人(rén)信(xìn)之(zhī)矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无(wú)虎明矣,然(rán)而(ér)三(sān)人(rén)言而(ér)成(chéng)虎。

  今(jīn)邯郸(dān)去大梁也远于市,而议(yì)臣(chén)者过于三人,愿王冲(chōng)蠢察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是(shì)辞行(xíng),而(ér)谗言先至。

  后太(tài)子罢(bà)质,果(guǒ)不得(dé)见。

   (出自(zì)《战国策(cè)·魏策二》)

《战国策》简介

   《战国策》是(shì)中国古代的一(yī)部历史学名著。

  它是一部国别体史书(《国语》是(shì)第一(yī)部(bù))又称《国策》。

  主要记载战国时期谋臣策士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。

  全(quán)书按东周芹亩(mǔ)、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国(guó)、韩国、燕国(guó)、宋国、卫国、中山(shān)国依次(cì)分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

2016年是什么年

  所记(jì)载(zài)的历(lì)史,上起公(gōng)元前(qián)490年(nián)智(zhì)伯灭范氏,下至公元前221年高渐离(lí)以筑击秦始皇。

  是先秦历史(shǐ)散文成就(jiù)最高(gāo),影响最大的著作(zuò)之一。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 2016年是什么年

评论

5+2=