IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将

中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于兴(xīng)师修我戈(gē)矛的意思,王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译是“王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛的。<中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将/strong>

  关于王于(yú)兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译以及王于兴师(shī)修(xiū)我戈矛的(de)意思(sī),王于(yú)兴师(shī)修我戈矛(máo)读音,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译,王于兴(xīng)师修我矛戟怎么(me)读,王(wáng)于兴(xīng)师,修我矛戟,与(yǔ)子偕(xié)作!等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意(yì)思是君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈(gē)与(yǔ)矛。

  该句出自《秦(qín)风·无衣》,全(quán)文(wén)为:岂曰(yuē)无衣(yī)?与(yǔ)子同袍(páo)。

  王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛。

  与子同仇!岂曰无(wú)衣?与子同泽。中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将p>

  王于兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ)。

  与子偕作!岂曰(yuē)无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵(bīng)。

  与子偕行!译文(wén):谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)长袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同目标。

  谁说我们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那矛与戟,出发与你(nǐ)在(zài)一起。

  谁说(shuō)我(wǒ)们没(méi)衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那战(zhàn)裙。

  君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌(dí)与你共(gòng)前(qián)进。

  赏析:《秦风(fēng)·无(wú)衣》是(shì)中国古代(dài)第(dì)一(yī)部(bù)诗歌总集《诗经》中(zhōng)的一首诗。

  这是(shì)一首激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的战(zhàn)歌,表现(xiàn)了(le)秦(qín)国军民团结互助、共御(yù)外侮的高昂士气和(hé)乐观(guān)精神。

  全诗风格矫健爽朗,采用了重章叠(dié)唱的形式,抒写将士们(men)在大敌(dí)当前、兵临(lín)城(chéng)下(xià)之(zhī)际,以大局(jú)为重,与周王室保持(chí)一(yī)致,一听(tīng)“王(wáng)于兴(xīng)师(shī)”,磨刀擦枪(qiāng),舞(wǔ)戈(gē)挥戟,奔(bēn)赴前(qián)线共(gòng)同杀敌的英(yīng)雄主义(yì)气概和(hé)爱国(guó)主义精神。

王(wáng)于兴师,修我戈矛,与子同仇是(shì)什么意思

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀(shā)敌与你同目标。

  《秦风·无(wú)衣》先秦:佚名(míng)

  岂曰无衣(yī)?与子同袍。

  王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛。

  与子(zi)同(tóng)仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕(xié)作(zuò)!

  岂曰无(wú)衣?与子同裳。

  王于(yú)兴(xīng)师,修我甲兵。

  与子(zi)偕(xié)行(xíng)!

  译文

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵去(qù)交战,修整我那戈与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你(nǐ)同目(mù)标。

  谁说(shuō)我们(men)没(méi)衣(yī)穿?与你同(tóng)穿(chuān)那内(nèi)衣。

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛(máo)与戟,出发与你(nǐ)在一起。

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那(nà)战裙。

  君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

  扩展资料:

  这(zhè)首诗充满了(le)激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的气氛(fēn)。

  按其(qí)内容,当是一(yī)首战(zhàn)歌。

  全诗(shī)表(biǎo)现(xiàn)了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂(áng)士皮渣(zhā)气和(hé)乐(lè)观精神(shén),其独具矫健而爽朗的(de)风格正是秦茄握运人爱国主义精神(shén)的反映。

  由(yóu)于此诗(shī)旨在歌颂,也就是说以(yǐ)“美”为主(zhǔ),所以对秦军来说有巨大(dà)的鼓舞力量(liàng)。

  据《左传》记载,鲁定公四年(公(gōng)元前506年),吴国军队攻陷楚国的首府(fǔ)郢(yǐng)都,楚臣申包胥到秦国(guó)求援,“立(lì)依于庭(tíng)墙(qiáng)而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦(qín)哀公(gōng)为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出(chū)”。

  于(yú)是一举(jǔ)击(jī)退了吴兵。

  诗(shī)共三章,采(cǎi)用(yòng)了重叠复沓的(de)形式颤梁。

  每(měi)一章(zhāng)句数、字数相等,但结构的相同并(bìng)不意味简(jiǎn)单的、机械的重(zhòng)复,而是不断递进,有所发(fā)展的(de)。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪方面的(de),说(shuō)的是他们有共同的敌人(rén)。

  二章结句“与(yǔ)子偕作”,作(zuò)是起的意思,这才(cái)是行动的(de)开始(shǐ)。

  三章结句“与子(zi)偕行”,行(xíng)训往,表明诗(shī)中的战士们(men)将奔赴前线共(gòng)同杀(shā)敌(dí)了(le)。

  参考(kǎo)中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将资料来源(yuán):百度百科(kē)-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将

评论

5+2=