IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

2000克是多少斤啊

2000克是多少斤啊 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的解(jiě)释是什么,音读训读的解释是问什么是(shì)音读?什(shén)么是训读?答简单来(lái)说,每(měi)个汉字一般都会有两种(zhǒng)读法,一种(zhǒng)叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关(guān)于音读训读的(de)解释是(shì)什么,音读训2000克是多少斤啊(xùn)读(dú)的解(jiě)释以及(jí)音(yīn)读训(xùn)读(dú)的(de)解(jiě)释是什么,音读(dú)训读的解(jiě)释和(hé)意思,音(yīn)读(dú)训读的解释,音读训读对照表(biǎo),音读和训(xùn)读是什么意思(sī)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

音读训读(dú)的解释是什么,音(yīn)读训读的解(jiě)释

  问什么是音读?什么(me)是(shì)训(xùn)读?答简单来说,每个(gè)汉字一般(bān)都会有两种读法,一种叫做(zuò)“音读”

  2000克是多少斤啊(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模(mó)仿汉(hàn)字(zì)的读音,按(àn)照这个汉(hàn)字从(cóng)中国传(chuán)入日本的(de)时候的读音

  来发(fā)音。

  根据汉字(zì)传入的时代和来源地的(de)不同(tóng),大致可(kě)以分为“唐音(yīn)”。

  “宋音(yīn)”和“吴音”等(děng)几种。

  但(dàn)是,这些汉(hàn)字的发音和现代汉语中(zhōng)同一(yī)汉字

  的发音已经有(yǒu)所不(bù)同了。

  “音读”的词汇多(duō)是汉语的固有词汇(huì)。

  “训读”是(shì)按照日本(běn)固有的(de)语言(yán)

  来(lái)读这个(gè)汉字时的读法(fǎ)。

  “训读”的词(cí)汇多是表达日本固有(yǒu)事物的固有词汇等(děng)。

  有不(bù)少汉字具有两

  种以(yǐ)上的(de)“音读”音(yīn)和“训读”音。

  例音读:青(qīng)年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読(dú)書(どくしょ)、幸福(fú)(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读和(hé)音读是什么意思(sī)?

  训读(日(rì)语:训読み/くんよみ),是(shì)日文所用(yòng)汉(hàn)字的一种(zhǒng)发音方式,是(shì)使用该等汉字之(zhī)日(rì)本固有(yǒu)同(tóng)义(yì)语汇(huì)的读音。

  所以训读(dú)只借用汉字的形和义,不采(cǎi)用(yòng)汉语的(de)音。

  音读(音読み/おんよみ)即汉字在日语中按(àn)照日(rì)语对汉(hàn)语的(de)译音(yīn)读出来,叫音读同一(yī)个汉(hàn)字在日语中可能(néng)有不(bù)止(zhǐ)一种(zhǒng)读法,是由于(yú)其(qí)在不同时期(南北朝、隋唐、宋等)吸收了(le)当时(shí)汉字(zì)的发音。

  每个汉(hàn)字一(yī)般都会(huì)有两种(zhǒng)读法,一种叫做“音友慎(shèn)春读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不(bù)少汉字具有两种以上的“音读”音和“训读”音。

  日语和韩语中的训(xùn)读

  1、日语(yǔ)

  在日语里,训读(dú)(训読(dú))是以日语固有的发音来(lái)读出汉字,与该汉字本(běn)身的好耐(nài)字(zì)音(yīn)(吴音、汉(hàn)音、唐音等)有很大的不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是(shì)和语固有(yǒu)之说法,与字(zì)音“きん”(kin)并无关(guān)联。

  2、韩(hán)语

  一般认为现代“韩语不存在(zài)训(xùn)读”。

  但(dàn)近代以前曾(céng)有乡札、吏读、口诀等类似(shì)日本万(wàn)叶假名的(de)标记法存(cún)在(zài),充分利用这些汉字(zì)的训读。

  使用(yòng)类(lèi)似(shì)于(yú)和训(日本(běn)的训(xùn)读)的韩(hán)训。

  对某些的汉字,这(zh2000克是多少斤啊è)意(yì)味着相关(guān)“汉语传入以(yǐ)前的(de)朝鲜的(de)孝哪(nǎ)固(gù)有语(yǔ)”的(de)韩训。

  现(xiàn)如今除了在语言学与语源论等进行讨论以外,日常言语已经不再(zài)使用。

  但是“串”“钊”等为(wèi)例外(wài)存在的训读。

  “串”读作(zuò)“”的情况下意思为(wèi)“海角(jiǎo)”,“钊”读作(zuò)“”的情况(kuàng)下意思为“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并不使用本来的意思(sī),这类的韩语类(lèi)似(shì)于日文的“国训”。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 2000克是多少斤啊

评论

5+2=