IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

在办公室做剧烈运动,卫生间做剧烈运动

在办公室做剧烈运动,卫生间做剧烈运动 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音是《二(èr)鹊(què)救友》是出自(zì)《虞初(chū)新志》的一篇文章,主(zhǔ)要(yào)讲述两只(zhǐ)喜鹊(què)救助朋友(yǒu)的寓言故事的。

  关于(yú)二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音(yīn)以(yǐ)及二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释(shì)古(gǔ)诗(shī)文网nwang,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释拼音,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释及翻译,二鹊救(jiù)友文言文翻译注释及原(yuán)文等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

二(èr)鹊(què)救友文(wén)言文翻译及(jí)注(zhù)释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释拼音

  《二鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇(piān)文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事。

  下面整理了(le)文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释。

《二(èr)鹊救友(yǒu)》文(wén)言文翻译(yì)

  某氏园中(zhōng),有古木(mù),鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔其(qí)上,悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木(mù)上,忽有二鹊(què)对鸣(míng),若(ruò)相语状(zhuàng),俄而扬去。

  未几,一(yī)鹳(guàn)横空而(ér)来,“咯咯(gē)”作声,二(èr)鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳于古(gǔ)木上盘(pán)旋(xuán)三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞(tūn)之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  译文:某人的(de)花园里有一株很古老的树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊孵出(chū)来的小鹊都(dōu)已经(jīng)快长成幼(yòu)鸟(niǎo)了(le)。

  一天,一只喜(xǐ)鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发(fā)出悲伤(shāng)的嚎叫(jiào)。

  不(bù)一会儿,成群的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集(jí)在树(shù)上,两(liǎng)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊仍然在树(shù)上对叫,好似在对话(huà)一样,不(bù)一会儿又扬(yáng)长(zhǎng)而去。

  可(kě)是又(yòu)过(guò)了一会儿(ér),一只(zhǐ)鹳从空中飞来(lái),发(fā)出(chū)“咯(gē)咯”的声音(yīn),两(liǎng)只喜(xǐ)鹊(què)像尾巴一样(yàng)跟随在它(tā)后面。<在办公室做剧烈运动,卫生间做剧烈运动/p>

  喜鹊们(men)见(jiàn)了便喧(xuān)叫起来,好像有话要说。

  鹳(guàn)又发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎(hū)在答(dá)应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼(diāo)出一条赤(chì)练蛇并(bìng)吞了下(xià)去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼了(le)起来,像(xiàng)在庆祝,并向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊是(shì)去找鹳来救朋友的(de)啊!

注释

  1.鹳:一种凶(xiōng)猛(měng)的鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原来(lái)是。

  4.顷之(zhī):在(zài)原文(wén)中等同"未几"''俄而'';

  一(yī)会儿(ér)的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变(biàn)成(chéng)幼(yòu)鸟(niǎo)(名作动)

  8.集(jí):栖止(zhǐ)。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄在办公室做剧烈运动,卫生间做剧烈运动而:一会

  11.尾:在后面跟(gēn)

  12.逐:就

  13.翔:飞翔(xiáng)

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊(què)救友文(wén)言文翻(fān)译是什么?

  二鹊救友(yǒu)文言文翻译如(rú)下:

  在某(mǒu)人的花(huā)园里(lǐ)有一棵古树(shù),喜鹊(què)在上(shà在办公室做剧烈运动,卫生间做剧烈运动ng)面(miàn)筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊唤(huàn)源(yuán)型马上就(jiù)要孵出小喜鹊了。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢上来回(huí)地飞(fēi),不停地鸣(míng)叫。

  很(hěn)快,成群的喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声赶(gǎn)来,聚集在树上。

  忽然有两只喜鹊在树上对叫,好似在对话一样,然(rán)后便飞走了。

  过了一会儿(ér),一只鹳从空中(zhōng)飞(fēi)来,发出(chū)“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊也跟在(zài)它后面。

  其他喜鹊们见了便喧叫起来,好(hǎo)像有什(shén)么事要说(shuō)。

  鹳再次发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应(yīng)喜鹊的(de)请求。

  鹳(guàn)在古树(shù)上盘旋(xuán)三圈,就俯(fǔ)身向喜鹊的(de)窝冲(下(xià)来),叼出一条赤(chì)蛇并吞了下(xià)去。

  喜(xǐ)鹊(què)们欢呼飞舞起来,好像在庆祝(zhù),并且向(xiàng)鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来(lái)做援兵(bīng)的(de)。

二鹊救友文言文及赏析

  原文:

  某氏园中,有古木,鹊(què)巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊翔其(qí)上(shàng),悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集(jí)古木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯(gē)咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊见(jiàn)而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。

  鹳于古(gǔ)木和猜上(shàng)盘(pán)旋三(sān)匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢(xiè)也。

  盖(gài)二鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动(dòng)物世界(jiè)里的(de)亲情也同样让人感动,本(běn)文中(zhōng)喜(xǐ)鹊看到自己(jǐ)同伴的孩子(zi)遭到赤蛇(shé)的侵犯,从而“悲鸣不已",招来(lái)群鹊,其(qí)中两只(zhǐ)喜鹊请来一(yī)只鹳,也(yě)许是群(qún)鹊的(de)友爱感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲(chōng)鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞(tūn)之”。

  动物尚能如此(cǐ)讲究情义,连动物(wù)都如(rú)此,我们人类岂能无情无义。

  所以我们要助(zhù)人为乐,尽自(zì)己所能帮助他人(rén),要团结友(yǒu)爱。

  当问题超出(chū)自己能力范裂芦围时(shí),要会动脑(nǎo)筋,就要善于借助外部力量加以解决,要学(xué)会求助。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 在办公室做剧烈运动,卫生间做剧烈运动

评论

5+2=