IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音 无功不受禄什么意思,无功不受禄下一句该怎么回答对方

  无功不受(shòu)禄什么意思,无(wú)功不受禄下一句(jù)该怎(zěn)么回(huí)答对方是“无功(gōng)不受禄(lù)”下一句是(shì)无德(dé)不受宠,意思是指没有建立功劳,就不可无故接受俸禄的(de)。

  关(guān)于无功不受禄什(shén)么意思,无功不(bù)受禄(lù)下一句该怎么回答对(duì)方以及(jí)无功不受禄什么意思(sī),女孩说(shuō)无(wú)功不(bù)受禄如何高(gāo)情商回复,无(wú)功不受禄下一(yī)句该怎(zěn)么回答对方,无功不(bù)受禄下(xià)一句该怎(zěn)么回答他,无功(gōng)不受禄下一句该怎么回答(dá)呢等问题,小编将为你整理以下知识:

无(wú)功不受禄什么意思,无功不受禄下一(yī)句该(gāi)怎么回答对方

  “无功(gōng)不受禄”下一句是无德不受宠,意(yì)思是指没有建立功劳,就不可无故接受俸(fèng)禄。

  也泛指对(duì)人没有好处,就不(bù)可(kě)接受人家的(de)馈赠或(huò)优(yōu)待。

  出(chū)自战国列(liè)御寇《列子》。

  “无功(gōng)不受禄”典故:曾子穿着(zhe)破旧的(de)衣裳在地里耕种。

  鲁国的国君派人(rén)到他(tā)那里去封赠他一座城(chéng)镇。

  说:“请用(yòng)这座城镇的(de)收入,修饰一下你(nǐ)的服装。

  ”曾子没有接受,反复几次(cì),曾子(zi)还是不肯接受。

  派来的人说:“先生(shēng)不是有求于国君,完全是(shì)国君自己封赠给你的,为什么(me)不肯(kěn)接(jiē)受呢?”曾子说:“我听说过,接受了(le)人家赠送的(de)东西,就怕得(dé)罪人家;

  给人家(jiā)东西的(de)人免不了要(yào)露高傲(ào)。

  纵(zòng)然鲁君赠送我采邑,不骄横地待我,我又怎么能不(bù)怕得罪他呢?”最终曾子还是没有接受。

  孔子知(zhī)道了(le)这(zhè)件(jiàn)事(shì),说:“曾参的话是足以保全他的气节(jié)的(de)。

  ”

无功不受禄什么意(yì)思 下一句(jù)是什么

   “无(wú)功不受禄”出自战国(guó)列御(yù)寇《列子(zi)》,下一句(jù)是“无德不受(shòu)宠”。

  意思(sī)是指没有建立功劳(láo),就不凯毕可(kě)无故接受俸禄。

  也泛指对人没有好处(chù),就不可接受人家的馈赠或优待。范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音p>

“颂并无功(gōng)不(bù)受禄”典(diǎn)故

   曾子穿着破旧(jiù)的(de)衣(yī)裳在地(dì)里(lǐ)耕种。

  鲁国的国(guó)君派人到他(tā)那(nà)里(lǐ)去封赠他一座城(chéng)镇。

  说:“请用这座(zuò)城镇的(de)收(shōu)入,修野孙迹饰一下(xià)你的服装。

  ”曾子(zi)没有接受,反复几次,曾子还是不肯(kěn)接受(shòu)。

  派来的人说(shuō):“先(xiān)生不是有求于国君,完全是国君自(zì)己封(fēng)赠(zèng)给(gěi)你的,为(wèi)什么不肯接受呢(ne)?”

   曾子说:“我听说过,接受了人家赠送的东西,就怕(pà)得罪(zuì)人家;给人家东(dōng)西的人免不了要露点高(gāo)傲(ào)。

  纵然鲁君赠送我采邑,不骄(jiāo)横(héng)地待我,我又怎么(me)能不怕(pà)得罪(zuì)他呢?”最终(zhōng)曾子还是没有接受。

  孔子知(zhī)道(dào)了这(zhè)件事(shì),说:“曾参的话是足以保全他的气节(jié)的。

  ”

   “无功不受禄,无德不受宠(chǒng)。

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  ”意思:没有功劳就不能得到报(bào)酬,没有好的品德就不能得(dé)到宠(chǒng)爱(ài)。

列子(zi)简介

   列子(大(dà)约公元前450年—公元du前375年即战国年(nián)间,享年75岁),战国(guó)前(qián)期道家代表(biǎo)人物。

  名寇,又名御寇,华夏族,周(zhōu)朝郑(zhèng)国圃田人,古帝王列山氏之后。

  先秦天下十(shí)豪(háo)之一,著名的道学者、思想家、哲学家、文学家、教育家(jiā)。

   列子是老子和庄子之外的又一(yī)位道家思想代(dài)表人物,与郑(zhèng)缪公同时。

  其学本于(yú)黄帝老子,主(zhǔ)张清(qīng)静(jìng)无(wú)为。

   列子(zi)对(duì)后世哲学(xué)、美学、文(wén)学、科技、养生、乐曲、宗(zōng)教影响非常深远。

  著有《列子》,其学说本于黄帝(dì)老子,归(guī)同于老(lǎo)、庄(zhuāng)。

  创立了先秦哲学学派(pài)贵虚学派(列(liè)子学)。

  是(shì)介于老子与庄子之(zhī)间道家(jiā)学派承前启后的重要(yào)传承人物。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=