秋以为期句式特点(diǎn),秋以(yǐ)为(wèi)期句式判断是(shì)倒(dào)装(zhuāng)句中的状语后(hòu)置句的。半夜被C醒是一种什么样的感受rong>
关于秋以为(wèi)期句式特点,秋以为期(qī)句式判断以(yǐ)及秋以为期句式特点,秋(qiū)以为期句式主谓(wèi)宾,秋以为期(qī)句式(shì)判断,秋以(yǐ)为期句式及翻译,秋(qiū)以为期句式结构等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
秋以为期句(jù)式特点,秋以为期句式(shì)判断
倒装句中的状语后置句。“秋(qiū)”是“以”的宾语(yǔ),正常语序为“以(yǐ)秋为(wèi)期(qī)”。
将子无怒,秋以(yǐ)为期:请你不(bù)要(yào)生怨(yuàn)气(qì),以秋(qiū)天为期(qī)(我等(děng)你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词(cí))
②(二三)其德:经常改变(数词(cí)作动词)
③(夙)兴(xīng)(夜)寐:在白天/在(zài)晚(wǎn)上(名(míng)词作状(zhuàng)语)
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词作(zuò)名(míng)词)
⑤士(贰(èr))其行:不专(zhuān)一,有二心(数(shù)词作动词)
氓(máng)节(jié)选原文
氓之(zhī)蚩蚩(chī),抱布贸丝。
匪来(lái)贸丝,来即(jí)我谋。
送子涉淇,至于顿(dùn)丘。
匪(fěi)我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期(qī)。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,找(zhǎo)个机会谈婚事(shì)。
送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我(wǒ)愿误(wù)佳(jiā)期,你无(wú)媒人失(shī)礼仪。
望郎(láng)休要发脾气(qì),秋天到(dào)了来迎娶。
秋以为期是(shì)什(shén)么(me)句(jù)式?
是(shì)宾(bīn)语(yǔ)前置(zhì)。
“秋”是“以”的(de)宾语,正常语(yǔ)序为“以秋为期”。
出自先秦佚名(míng)《诗(shī)经·卫风·氓》:“匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
”
译(yì)文:并非我(wǒ)要(yào)拖(tuō)延半夜被C醒是一种什么样的感受(yán)约(yuē)定的婚期而不肯嫁,是(shì)因为你没有找好媒人。
请郎君不要生气,秋天到了来迎娶。
扩展(zhǎn)资(zī)料
《卫风·氓》是一(yī)首上古民(mín)间(jiān)歌(gē)谣,以(yǐ)一个女(nǚ)子(zi半夜被C醒是一种什么样的感受)之口,率真(zhēn)地述(shù)说(shuō)了(le)其情变经历和深切体验,是一(yī)帧情爱画卷(juǎn)的(de)鲜活写喊盯照(zhào),也为(wèi)后人留(liú)下了当时(shí)风俗(sú)民(mín)情的宝(bǎo)贵资料。
诗中(zhōng)虽以抒情为主(zhǔ),所叙的故(gù)事也还不够完整细致,但(dàn)它已将女主人公的(de)遭遇、命运(yùn),比较真实地反映出来,抒情叙事融为一体,时而滚渗(shèn)睁夹以慨叹式的议(yì)论大岁。
就这些方(fāng)面说,这(zhè)首诗(shī)已初步具备中国式(shì)的叙(xù)事诗的某(mǒu)些特征。
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 半夜被C醒是一种什么样的感受
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了