IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

五线谱中leggiero是什么意思,五线谱里的legato

五线谱中leggiero是什么意思,五线谱里的legato 河流大野犹嫌束下一句是什么作者,河流大野犹嫌束运用了什么修辞手法

  河流大野犹(yóu)嫌束下一(yī)句是(shì)什么作(zuò)者,河流大野犹(yóu)嫌束运用了什么修辞手法是河流大野犹嫌束下一(yī)句(jù)是山入潼关不解平的。

  关于河流(liú)大野犹嫌束下一句是什么作者,河流(liú)大野犹(yóu)嫌束运用了(le)什么(me)修辞手(shǒu)法(fǎ)以及河(hé)流大野犹嫌束下一(yī)句(jù)是什么作者,河流(liú)大野犹嫌束下一(yī)句是什么意思,河流大(dà)野犹嫌束运用了什(shén)么修辞手法(fǎ),河流(liú)大野犹嫌束描(miáo)绘出一(yī)幅(fú)什么样的画面,河流大野犹嫌束山入潼关(guān)不(bù)解平翻译(yì)等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

五线谱中leggiero是什么意思,五线谱里的legatostyle="text-align: center;">

河流大野犹(yóu)嫌束下一句是什(shén)么作者,河流大野犹嫌束运用了什(shén)么修辞手法(fǎ)

  河流大野(yě)犹嫌束下一句是山入潼关不解(jiě)平。

  出自谭(tán)嗣(sì)同的《潼关》。

  这首诗是(shì)诗人十八岁时所作,为公元1882年(光绪八年)。

《潼关》原诗

  终古高云簇(cù)此城,秋风吹散马蹄声(shēng)。

  河(hé)流大野犹嫌束,山入潼关(guān)不解平。

《潼关》翻(fān)译(yì)

  自古(gǔ)以来高高云层就聚(jù)集在(zài)这座雄关之上,秋风(fēng)阵阵总(zǒng)是吹散(sàn)得得的马蹄声。

  奔(bēn)腾(téng)而(ér)过的黄河与辽阔的(de)原野还嫌太过约束(shù),从华山进入(rù)潼关后更不知什么是坦(tǎn)平(píng)。

创作背(bèi)景

  这(zhè)首诗是诗人十八(bā)岁时所作,为(wèi)公元(yuán)1882年(光绪(xù)八(bā)年)。

  此(cǐ)年春,诗人从浏阳起身,往其父亲谭(tán)继洵任职地甘肃兰州。

  途经(jīng)潼(tóng)关,诗人(rén)被眼(yǎn)前(qián)雄伟壮丽的景色所(suǒ)深深吸引(yǐn),由(yóu)衷唱出了这首赞(zàn)美之歌。

谭嗣同简介

  个人简介

  谭嗣同(1865年—1898年),湖南浏阳人(rén),中国近代资(zī)产阶(jiē)级著名的政(zhèng)治家、思想家,维新志士。

  少时(shí)师从欧(ōu)阳中鹄,后加入维(wéi)新派。

  他主(zhǔ)张(zhāng)中国要(yào)强盛(shèng),只有发展民族工商业,学习西方资(zī)产阶级的政治制度。

  主要成就

  公(gōng)开提出(chū)废科举、兴学(xué)校、开矿藏、修铁(tiě)路、办工厂、改官(guān)制(zhì)等变法维新的(de)主张(zhāng)。

  写(xiě)文章抨击清政(zhèng)府的卖国投降(jiàng)政策。

  1898年参加(jiā)领导戊戌变法,失败(bài)后被杀,年仅三十四岁,与杨锐,刘光第(dì),林旭,杨深秀和康广仁(rén)并(bìng)称为“戊戌六(liù)君子”。

  人物评(píng)价

  国家积(jī)弱当有勇士赴(fù)汤蹈火,才(cái)能震撼国人,谭嗣(sì)同是明(míng)知不可(kě)为而(ér)为之,是(shì)大(dà)义。

河流大野(yě)犹嫌(xián)束山(shān)入潼关不解(jiě)平运用了什么修辞手法(fǎ)有什么作(zuò)用?

  这句是拟(nǐ)人(rén)的(de)手法,河(hé)流(liú)过大(dà)野,拟人的写到河流像是(shì)有脾气一样嫌弃被束(shù)缚一样。

  这(zhè)样透过(guò)壮阔险峻的背景(jǐng),就把潼关写活了。

  同时将(jiāng)写景与(yǔ)言(yán)情(qíng)巧妙地结合(hé)起来,融进了诗人要求冲破约(yuē)束(shù)的奔放情怀(huái),是自我性格(gé)含蓄而(ér)又生动的描(miáo)绘。

  这里的(de)诗人(rén)即高山、大河,高山、大(dà)河即是诗(shī)人。

  因(yīn)为诗人已(yǐ)把自己的精神投射到了高(gāo)山、大河之上,在高度的审美愉悦中,诗人已(yǐ)与高数锋山、大河进入(rù)了(le)同一状(zhuàng)态,彼此相融,浑然不分而这“犹嫌束”“不解平”的黄河,高山,即是(shì)诗人傲岸不羁雄奇磊落胸怀的写照(zhào)是诗人(rén)特有的冲(chōng)决一切(qiè)罗(luó)网、奋发(fā)昂扬(yáng)的(de)心态的外化。

  扩展资料

  此诗以雄健豪放(fàng)的笔触描绘了(le)潼关(guān)一带山河的雄(xióng)伟壮阔(kuò),折射(shè)出(chū)诗人一种冲决(jué)一(yī)切(qiè)罗(luó)网、昂扬进取的心态。

五线谱中leggiero是什么意思,五线谱里的legato>  诗的首句以一种远景(jǐng)式(shì)的遥望(wàng),展(zhǎn)现潼关一(yī)带苍(cāng)茫(máng)雄浑(hún)的(de)气象(xiàng)。

  紧接着,第二句以(yǐ)轻捷、有力的(de)笔调,将“秋风(fēng)”“马(mǎ)蹄声”引入诗中,不但以听觉形象补充(chōng)了前(qián)一句所造成的(de)视(shì)觉形象,进一步渲染出潼关(guān)一带独具的氛围,而且(qiě)打破了原先画面的静态,给(gěi)全诗增添了一种动(dòng)感。

  对于久处书(shū)斋的文弱书生来说,萧(xiāo)瑟(sè)秋风也许是(shì)惹人(rén)伤感的凄凉(liáng)之物,但对胸怀(huái)大志,亦文亦(yì)武的诗人来说,秋风中那矫健的马(mǎ)蹄声却(què)更能催动豪情。

  他(tā)在(zài)壮阔的天地间策马(mǎ)驰(chí)骋,感到欣喜,感(gǎn)到痛快,腊亩感(gǎn)到(dào)精神上的极大的自由(yóu)。

  接下来的三、四句,则转从河和山方面来写(xiě)。

  在前面那(nà)种(zhǒng)状态下,诗人极目四望,眼前的自然景(jǐng)物也呈现出新奇(qí)的姿态:那从群山(shān)中冲决而出的黄河,尽(jǐn)管已(yǐ)奔(bēn)入辽(liáo)阔的平原,但仍(réng)嫌(xián)受束缚似的在不断冲(chōng)击着河(hé)岸;而西(xī)轮毕(bì)森去的(de)群山,虽然走(zǒu)向(xiàng)与黄河相反(fǎn),但仿佛也(yě)在力戒平(píng)坦(tǎn),一更比一峰高。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 五线谱中leggiero是什么意思,五线谱里的legato

评论

5+2=