IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

小鬼难缠的上一句是怎么说的,小鬼难缠的上一句是怎么说的呢

小鬼难缠的上一句是怎么说的,小鬼难缠的上一句是怎么说的呢 上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司英文广告牌

  就在笑果(guǒ)文化(huà)风波(bō)闹的沸(fèi)沸扬扬(yáng)之际,网上(shàng)又有人爆(bào)出知名上市公司广告牌使(shǐ)用(yòng)歧视中国人词汇,要求下(xià)架该英文广告牌。

  某(mǒu)知名博主在社交媒体(tǐ)上表示,苏州一投诉平台上(shàng)接(jiē)到一封(fēng)投诉信,指(zhǐ)责国际(jì)比小鬼难缠的上一句是怎么说的,小鬼难缠的上一句是怎么说的呢(bǐ)赛(sài)上广告商(shāng)“长虹”的英文名CHANGHONG,容易(yì)被(bèi)看(kàn)成CHANG CHONG,而后者(zhě)与某个知名辱华词汇相近。自清朝起(qǐ),这个词被洋人用来嘲笑中国人的口音(yīn),逐渐(jiàn)演变成(chéng)歧(qí)视(shì)亚洲人的词汇,成为(wèi)北(běi)美数十年排华史中的典型(xíng)代表。

上市公司广告牌涉(shè)嫌歧视(shì)中国(guó)人被(bèi)举报,举报者(zhě)要(yào)求撤下(xià)该公司英文广告(gào)牌

  近(jìn)年来,有诸多国(guó)外(wài)品牌(pái)、艺人因为使用该(gāi)词(cí)汇辱(rǔ)华遭到海内外华人的共(gòng)同抵制(zhì)。<小鬼难缠的上一句是怎么说的,小鬼难缠的上一句是怎么说的呢/p>

  而这篇举报信中的(de)“长虹”则可(kě)能是知名上市公司(sī)四川长虹。根据该公(gōng)司官网(wǎng)消息显(xiǎn)示,四川长(zhǎng)虹为中国国(guó)家羽毛球(qiú)队尊荣(róng)赞助商,并且(qiě)通告中有提(tí)到上(shàng)述举报信中的苏迪(dí)曼杯。

上市(shì)公司广告(gào)牌涉嫌歧(qí)视中国(guó)人(rén)被举报,举报者要求(qiú)撤(chè)下该(gāi)公(gōng)司英文广告(gào)牌

  而举报信中容易引起辱华联(lián)想的英文广告词,正是上图(tú)中长虹的红色(sè)Logo。但(dàn)是由(yóu)于小编(biān)没有英文(wén)母语环境,看(kàn)到这(zhè)个Logo的第(dì)一反应并无法将之(zhī)与(yǔ)辱华(huá)词汇联(lián)想起来。

  至于举报信中(zhōng)的“长虹”是否为上市(shì)公司四川长虹(hóng),小编(biān)有拨打四川长虹官网的电话询问(wèn),但截(jié)至发稿,该电话无人接听。

  对(duì)于这(zhè)个举报,网友的意见也是分(fēn)歧(qí)极(jí)大,有人认为“举报者过于敏感”,有人则开玩笑称“看不(bù)清可以去看看(kàn)眼(yǎn)科(kē),利好爱尔眼科”,但也(yě)有网(wǎng)友认为“大(dà)是大非面前,上市公司(sī)更应作出(chū)表率”“老外骂你,你听不懂就当做(zuò)没发(fā)生,这不是阿Q精神(shén)么?”对此你怎么看呢?

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 小鬼难缠的上一句是怎么说的,小鬼难缠的上一句是怎么说的呢

评论

5+2=