与小野六花(huā)一起享(xiǎng)受下午(wǔ)茶时光的连载【六花与茶】开(kāi)始。值得纪念的第(dì)一次(cì)是绿茶。小野穿着(zhe)清凉的(de)浴衣享受绿茶的样子。小野六花さんとともにティータイムを楽しむ連載【六花(huā)とお茶】がスタート。記念すべき第一回目(mù)は、緑茶。涼しげな浴衣姿で緑茶を楽しむ小野(yě)さんの様子をお届けします。
小野(yě)穿着清爽的蓝色浴衣(yī)。爽やかなブルーの浴衣(yī)を着た小野(yě)さん。
搭配浴衣的发(fā)饰也很好看。浴衣に合(hé)った髪(fà)飾りも素敵です。
那么,就开始饮茶时间吧。さて、お茶の時間にしましょうか。
这次的茶(chá)是(shì)在日本最受(shòu)欢迎的(de)绿茶。今回のお茶は日(rì)本で最も親しまれている緑茶。
其特征是青(qīng)翠而(ér)丰富(fù)的香气。青々とした豊かな香りが特徴です。
赶快来泡一泡吧!
小野(yě)认真(zhēn)地泡(pào)茶。真剣にお茶を淹(yān)れる小野さん。
曼妙是什么意思解释,身姿曼妙是什么意思data-type="png" data-w="1420">
蓝色(sè)的(de)浴衣(yī)与通透的绿色茶水相映(yìng)成趣。青色(sè)の浴(yù)衣に透き通(tōng)る緑(lǜ)のお茶が映えてます。
这次(cì)的绿(lǜ)茶(chá)是镶(xiāng)有金箔的绿茶。金箔在杯中闪闪发光,在庆(qìng)祝或(huò)特别的日子(zi)也很(hěn)适合。今(jīn)回の緑茶は金箔があしらわれた緑茶。カップの中(zhōng)で金箔(bó)がきらきらと輝いており、お祝い事(shì)や特別な日にもぴったりです。
适(shì)合绿茶的(de)果然是日式点心。小野非常喜(xǐ)欢甜食,这次我(wǒ)们为他准备(bèi)了糯米团子(zi)。緑(lǜ)茶に合うのはやっぱり和菓子。甘いものが大好きだという小野さんに、今回はみたらし団子をご用意しました。
小野津津有味地吃着糯米团(tuán)子,让(ràng)人心生温(wēn)暖。美味しそうにお団子をほおばる小(xiǎo)野さんにほっこり。
这次的茶就(jiù)到(dào)此为止。今回のお茶はここまで。小野美丽的(de)浴(yù)衣打扮和(hé)绿茶绝妙(miào)地结合在(zài)一起,成为(wèi)了一场漂(piāo)亮的茶会(huì)。小野さんの美(měi)しい浴(yù)衣姿と緑茶が絶妙にマッチして素敵なお茶(chá)会になりました。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了