司马光好(hǎo)学(xué)文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注释,司(sī)马(mǎ)光(guāng)好学文言文(wén)翻译及(jí)原文是(shì)司马光幼(yòu)年(nián)时,担心自(zì)己记(jì)诵诗书以备应答的(de)能力不如别人,所以大(dà)家在一起学习(xí)讨论时,别的(de)兄(xiōng)弟(dì)会背(bèi)诵(sòng)了(le),就(jiù)去(qù)玩耍休息(xī);(司(sī)马光却)独自留下(xià)来,专(zhuān)心(xīn)刻苦(kǔ)地读书,一直到能够背的烂熟(shú)于心为止(zhǐ)的(de)。
关于(yú)司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻译及注释,司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻(fān)译(yì)及原(yuán)文以及司马光好学文言文翻译及注释(shì),司马(mǎ)光好(hǎo)学文言(yán)文翻译阅读答(dá)案,司马光好(hǎo)学文言文翻译及原文,司(sī)马光好学文言文翻译启示(shì),司马光(guāng)好学文言文翻译及答案等问题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
司马光好学文言(yán)文翻译及注释(shì),司马(mǎ)光好学文言文(wén)翻译及原(yuán)文(wén)
司马光(guāng)幼年时,担(dān)心自(zì)己记诵诗书以备应(yīng)答的能力不如别(bié)人(rén),所(suǒ)以大家在一起学习(xí)讨论时,别的兄弟会背诵了,就(jiù)去(qù)玩耍(shuǎ)休(xiū)息;(司(sī)马光却)独(dú)自留(liú)下来,专心刻苦地读书,一直(zhí)到(dào)能够背的烂熟于心为止。
(因为)读书时下的工夫多,收获(huò)大,(所以(yǐ))他所精读和(hé)背诵(sòng)过(guò)的书,就(jiù)能终身(shēn)不忘。
《司(sī)马光好学》翻译司马光幼年时(shí),担心(xīn)自己(jǐ)记诵诗书(shū)以备(bèi)应答的能力不如别(bié)人,所(suǒ)以大(dà)家在一起学习讨论(lùn)时(shí),别的兄弟会背诵了(le),就去(qù)玩耍休息;
(司(sī)马(mǎ)光却)独自(zì)留下来,专心刻苦地读书(shū),一直到能够背的烂熟于心为止。
(因为(wèi))读书时(shí)下的工夫多(duō),收获大,(所以)他(tā)所精读和(hé)背诵过的书,就能终身不忘。
司马光(guāng)曾经说:“ 读(dú)书不能(néng)不背诵,当你在骑马走路的(de)时候,在半夜睡(shuì)不着觉的时(shí)候(hòu),吟咏读过的文(wén)章,想想它的意思,收获就(jiù)会非常大! ”
《司马(mǎ)光(guāng)好(hǎo)学》原文司马温公幼时,患记问(wèn)不若人。
群居讲习(xí),众兄弟既成诵,游息矣;
独下(xià)帷绝编,迨能倍诵乃(nǎi)止(zhǐ)。
用力多者收功远,其所(suǒ)精诵(sòng),乃(nǎi)终(zhōng)身不忘也。
温公尝言:“书不(bù)可不成(chéng)诵。
或在马上(shàng),或(huò)中(zhōng)夜不寝时,咏其文,思其义(yì),所得多矣。
”(选自(zì)朱(zhū)熹编辑的《三朝(cháo)名臣言行录》)
《司(sī)马光好(hǎo)学》文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释是什(shén)么(me)
一、《山宴司马(mǎ)光好(hǎo)学》文言文(wén)翻译
司马光幼年时,担心(xīn)自(zì)己记(jì)诵(sòng)诗(shī)书(shū)以备应(yīng)答的能力(lì)不如别人。
大家(jiā)在一起学习讨(tǎo)论的时候,别的兄弟(dì)都会背诵了,就去玩耍休息。
司马光却独自(zì)留下来,专心刻苦地读书(shū),直到能够熟练地背诵为止。
下(xià)工夫多的人往往收获就大,司马光五一最适合带孩子去哪旅游,五一带孩子去哪里好玩所(suǒ)精读和背诵(sòng)过的文章,就能够终生不忘。
司马光曾经(jīng)说:“读书不能不背诵,有(yǒu)时在骑马赶路的(de)时候(hòu),有(yǒu)时在半(bàn)夜(yè)睡不着(zhe)觉的时候,吟诵学(xué)过(guò)的文章,思考它的(de)含(hán)义,收获就会非常大(dà)。
”
二、《司(sī)马光好学》注释(shì)
司马温(wēn)公:即司马光,他死后(hòu)被追赠(zèng)为温国公。
患:担心。
若:如。
迨(dài):等到。
倍诵:背诵。
倍(bèi),同“背”。
尝:曾(céng)经(jīng)。
或:有(yǒu)时。
中夜:半夜。
司(sī)马光的(de)其他故事
1、制警枕
五一最适合带孩子去哪旅游,五一带孩子去哪里好玩司马光退(tuì)居洛(luò)阳(yáng)的时候,着(zhe)手写《资(zī)治(zhì)通(tōng)鉴》,他(tā)用圆木做了一个枕头,取名“警枕”,意在时刻警惕自己(jǐ)不要贪(tān)睡。
头枕在这样一块圆(yuán)木(mù)头上(shàng),进人梦乡后,身子只要稍微(wēi)一动,“警枕”就会(huì)滚动(dòng),将自己惊醒。
惊醒后的司马光立即起床,继续握笔(bǐ)写书。
2、卖马
司马光(guāng)在年老的时(shí)候,日子过得比较紧。
有一次(cì),家(jiā)里没有钱用,他吩咐一位老兵(bīng)嫌旦把他相伴多年(nián)的坐骑——一匹老马牵到市(shì)场上卖(mài)掉。
老兵临走(zǒu)时,司马(mǎ)光叮咛道:“这匹(pǐ)马曾犯有肺病(bìng),要是有人买(mǎi)马,你要据实告诉人家。
”
老兵私(sī)下笑他迂(yū)腐,却(què)不(bù)能理解他(tā)对人诚实的用心(xīn)。
司马光竟然如此真诚,芹唯(wéi)扰这(zhè)在一般(bān)人看(kàn)来,简直是不可(kě)思议的。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了