远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则(zé)不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋怨你的。
关于(yú)远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么(me)意(yì)思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则(zé)不(bù)逊近则(zé)怨,前(qián)一句是什么?,远则怨(yuàn),近则不恭等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):
远则(z大肖指哪几个生肖,大肖指哪几个生肖动物é)怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊
“近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人为难养也,近之(zhī)则不逊,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯女子(zi)与(yǔ)小(xiǎo)人为(wèi)难养也(yě)”的说话对象是“君(jūn)子”中的(de)“人主”,“女子”不(bù)是泛(fàn)指所有的女性,而是特指“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与(yǔ)君子之道相违背之人。
近则不逊(xùn)远则(zé)怨(yuàn)什么(me)意思
近则不逊,远则怨(yuàn)的意(yì)思:相近了会看你不(bù)顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会(huì)埋(mái)怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难养也(yě)!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是(shì)孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养(yǎng)啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则(zé)心(xīn)生(shēng)怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于(yú)句首的发语词,表肯定(dìng)或无实义(yì)。
如《管子(zi)》中的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯携哗(huā)天(tiān)子,受命于(yú)天”。
通常是解作“只有”,今(jīn)不从。
女(nǚ)子与小人(rén)在此处应是(shì)指(zhǐ)古时贵族所蓄养(yǎng)的妾侍仆从。
一说(shuō)“女子(zi)”是指春秋(qiū)时卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫(fū)人南子,也有人(rén)认为是泛指女(nǚ)性(xìng),皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作(zuò)“调(diào)教”、“相处”的(de),亦(yì)通。
“不(bù)孙”,即(jí)“不逊(xùn)”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析(xī)
“唯女(nǚ)子(zi)与小人为难(nán)养也”这句话,在主张男女(nǚ)平权的现代受(shòu)到了很多抨击(jī),被认为(wèi)是歧视(shì)女(nǚ)性(xìng)。
《论语(yǔ)》中(zhōng)的一些(xiē)章句缺(quē)乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是从字(zì)面(miàn)去理解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之”的(de)认识,就比较容易引发(fā)误(wù)会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛(fàn)指女(nǚ)性。
其(qí)实(shí),即便本章的(de)“女子”确实是泛(fàn)指女性,那也是指孔子所(suǒ)观察到(dào)的(de)、当时社会和文(wén)化背景中的特定(dìng)“女性(xìng)”群体。
之所以要(yào)强调这一(yī)点,是因为古代与现(xiàn)代的社(shè)会形态(tài)和文大肖指哪几个生肖,大肖指哪几个生肖动物化背景差异巨大,而这些因素对(duì)于群(qún)体的心理塑造则具有决(jué)定(dìng)性(xìng)的作(zuò)用(yòng)。
远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是(shì):相近了会看你不(bù)顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊(zūn)重(zhòng),远离(lí)了又(y大肖指哪几个生肖,大肖指哪几个生肖动物òu)会(huì)埋怨你(nǐ)的(de)。
关于(yú)远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什(shén)么(me)意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则(zé)不(bù)逊以及(jí)远则(zé)怨近则不逊是什么意(yì)思解(jiě)释(shì),远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么意思呢(ne),远则怨,近则(zé)不逊,远则不(bù)逊(xùn)近则怨(yuàn),前一句(jù)是什么?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意(yì)思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是(shì):相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了(le)又会(huì)埋怨你。
原(yuán)文:子(zi)曰:“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人(rén)为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是泛(fàn)指所有的女(nǚ)性,而是特指(zhǐ)“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸的身边人(rén),小(xiǎo)人则是与君子(zi)之道相违(wéi)背之(zhī)人。
近则不(bù)逊远则怨什么意思(sī)
近(jìn)则(zé)不(bù)逊,远(yuǎn)则怨的意思:相近了会看你不(bù)顺眼、对(duì)你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
此句的原文为子(zi)曰:“唯(wéi)女子与(yǔ)键(jiàn)帆(fān)小人为难养也!近(jìn)之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是(shì)孔子说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲近(jìn)他们则恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们则(zé)心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首(shǒu)的发(fā)语(yǔ)词,表(biǎo)肯定或无实(shí)义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中的(de)“唯携哗天子(zi),受命于(yú)天(tiān)”。
通(tōng)常是解作“只有”,今(jīn)不从(cóng)。
女(nǚ)子(zi)与小人在此处应(yīng)是(shì)指古时(shí)贵族所(suǒ)蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一(yī)说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫(wèi)稿隐雹灵(líng)公的(de)夫人(rén)南子,也(yě)有人(rén)认为是泛(fàn)指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解(jiě)作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不(bù)孙(sūn)”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆(jiē)同(tóng)“逊”。
唯女子与小人(rén)为难养也解析
“唯女子与小人为难养(yǎng)也”这(zhè)句话,在主(zhǔ)张男(nán)女平权的现代受到了很多抨击,被认为是(shì)歧视女性。
《论(lùn)语》中的一些章句缺乏(fá)语境(jìng)的支(zhī)撑(chēng),若仅仅是从字(zì)面去(qù)理解,而对孔子(zi)“尚仁”的思想核心没有“一(yī)以贯之”的认识(shí),就比较容(róng)易引发误会。
本(běn)章(zhāng)争(zhēng)议的(de)焦点,就(jiù)在(zài)于(yú)“女子”一(yī)词究竟是否泛指女性(xìng)。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性,那也(yě)是指孔子所观察(chá)到的(de)、当时社会和文化背(bèi)景中的特定“女性”群体。
之所以要强调这一点,是(shì)因为(wèi)古代与现代的社会形态(tài)和文化背景差异(yì)巨(jù)大,而这些因(yīn)素对于(yú)群体的心理塑造则具有(yǒu)决(jué)定性的作用。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了