IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点

汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修(xiū)我(wǒ)戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译是“王于兴师(shī),修我戈矛的。

  关于王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛(máo)怎样翻(fān)译(yì)以及王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思,王(wáng)于兴师修(xiū)我戈(gē)矛读音,王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译,王于汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点兴师(shī)修我矛戟怎么读,王于兴师,修我矛戟,与子偕(xié)作(zuò)!等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

王于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)

  “王于兴师,修我戈矛(máo)。

  ”的意思(sī)是君王发兵去交战,修(xiū)整我那戈(gē)与矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王(wáng)于兴师,修我戈矛。

  与(yǔ)子同仇(chóu)!岂曰无衣?与子同(tóng)泽。

  王于兴师(shī),修我矛(máo)戟。

  与子偕作!岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同裳(shang)。

  王于兴师,修我甲兵。

  与(yǔ)子偕行(xíng)!译文:谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那长袍。

  君(jūn)王发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那(nà)戈与矛,杀敌与你同(tóng)目(mù)标。

  谁说(shuō)我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那内(n汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点èi)衣。

  君王发兵去(qù)交战,修整我那矛与戟,出发(fā)与你在一(yī)起。

  谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那战(zhàn)裙(qún)。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌与你共前(qián)进。

  赏析:《秦风·无(wú)衣》是中国(guó)古(gǔ)代第一部诗歌总(zǒng)集(jí)《诗经》中的一(yī)首诗。

  这是一首(shǒu)激昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的(de)战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外(wài)侮的高(gāo)昂(áng)士气(qì)和(hé)乐观精(jīng)神(shén)。

  全(quán)诗风格(gé)矫健爽(shuǎng)朗,采(cǎi)用(yòng)了重章叠唱的形式,抒写将士(shì)们在大敌当(dāng)前、兵(bīng)临城下之际,以大局为重,与周王室(shì)保(bǎo)持一致,一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈(gē)挥戟,奔赴(fù)前线(xiàn)共同杀敌(dí)的英雄主(zhǔ)义气(qì)概和爱国主义(yì)精神。

王于兴师,修我戈矛,与子同(tóng)仇(chóu)是什么意思

  君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌(dí)与(yǔ)你同(tóng)目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名(míng)

  岂曰无衣?与子同袍(páo)。

  王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于(yú)兴师,修(xiū)我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王于(yú)兴师,修我甲(jiǎ)兵(bīng)。

  与子偕行!

  译文

  谁(shuí)说(shuō)我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那(nà)戈与矛,杀(shā)敌与你同目(mù)标。

  谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿那内衣。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出(chū)发与你在(zài)一起。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那(nà)战裙。

  君王发兵去交战(zhàn),修整甲胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共前进。

  扩展资(zī)料:

  这首(shǒu)诗充满了激(jī)昂慷(kāng)慨、同仇敌(dí)忾的气氛。

  按其(qí)内容,当是一首战歌。

  全诗(shī)表现了秦国军民团(tuán)结互(hù)助、共御(yù)外侮(wǔ)的高昂士皮渣(zhā)气和乐观精神,其(qí)独具矫健而爽朗的风(fēng)格(gé)正是(shì)秦(qín)茄握运人爱国主(zhǔ)义精神的反映。

  由于此(cǐ)诗旨在歌颂,也就是说(shuō)以(yǐ)“美”为(wèi)主(zhǔ),所以对秦军来说有巨大(dà)的鼓(gǔ)舞力量。

  据《左传》记载,鲁定(dìng)公(gōng)四年(nián)(公(gōng)元前506年),吴国(guó)军队攻陷(xiàn)楚国的首府(fǔ)郢都,楚臣申包(bāo)胥到秦国求援,“立依于(yú)庭墙而哭,日夜不(bù)绝声,勺(sháo)饮不(bù)入口,七日,秦(qín)哀公为之赋《无(wú)衣》,九顿首而坐,秦(qín)师乃出”。

  于(yú)是一举击退了吴兵。

  诗共(gòng)三(sān)章,采用了重叠(dié)复(fù)沓的形式(shì)颤梁。

  每一(yī)章句数、字(zì)数相等,但结(jié)构的相同并(bìng)不(bù)意味简单的、机械的重复,而是不断递进,有(yǒu)所发(fā)展的。

  如首章结(jié)句“与子同仇”,是情绪方面的,说(shuō)的(de)是他们有(yǒu)共同的(de)敌(dí)人。

  二章结句“与(yǔ)子偕作”,作(zuò)是(shì)起的意思(sī),这才是行动的(de)开(kāi)始。

  三章结句“与子偕行”,行(xíng)训往,表明诗中的战士们(men)将奔(bēn)赴前线共同杀(shā)敌了(le)。

  参考资料来(lái)源:百度百科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点

评论

5+2=