先(xiān)公四岁而孤全文翻译及(jí)注释(shì),先公四岁而孤全(quán)文翻译答案是《先公四(sì)岁而(ér)孤(gū)》全文翻译(yì)是(shì)欧阳修先生(shēng)四岁(suì)时父亲(qīn)就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书的。
关于(yú)先公四岁而孤全文翻译及注释,先(xiān)公四岁而孤全(quán)文翻译答案以及先公四岁而孤全文(wén)翻译及注(zhù)释(shì),先公(gōng)四岁而(ér)孤全文翻译古诗文网(wǎng),先(xiān)公四岁而孤全文翻译答案,先公四岁而孤(gū)全文翻译字字落实,先公四(sì)岁而孤全(quán)文翻译,告诉我们(men)什么等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
先公(gōng)四(sì)岁而(ér)孤全文翻译及注释(shì),先公四岁而孤全文翻译答案
《先公(gōng)四岁而孤》全文翻译是欧(ōu)阳修先生四岁时(shí)父亲就去(qù)世了,家境贫寒,没有钱供他读(dú)书。
太夫人用(yòng)芦苇秆在(zài)沙地(dì)上写画,教给他写(xiě)字。
还教(jiào)给他诵读许多古人的篇章(zhāng)。
到他年(nián)龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书(shū)人家去借书来读(dú),有时接着进行抄写。
就(jiù)这样夜以继日(rì)、废寝(qǐn)忘食,只(zhǐ)是(shì)致(zhì)力读书。
从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了(le)。
原文:先公四岁而孤,家(jiā)贫无资。
太夫人以(yǐ)荻画(huà)地,交易书(shū)字。
多诵古人篇章。
使学(xué)为诗。
及其稍长,而家无(wú)书读,就闾(lǘ)里(lǐ)士人家借而(ér)读之,或因而抄(chāo)录。
抄录未毕,已(yǐ)能(néng)诵其书,以至(zhì)昼(zhòu)夜忘(wàng)寝食,唯读书(shū)是务。
自幼所作(zuò)诗赋文(wén)字,下笔以如成人。
出自《祭(jì)欧阳文忠公》,王安石(shí)和苏轼所写的两篇祭文(wén), 总结(jié)、评论、赞美(měi)欧(ōu)阳修一生人品功业。
文章立意超卓, 笔力雄健,为唐(táng)宋八大家(jiā)古文中的(de)名篇。
先公四岁(suì)而(ér)孤的全文翻译是什么?
【先公(gōng)四岁而孤(gū)】翻(fān)译(yì)
欧阳修先生四岁时父亲(qīn)就(jiù)去世了,家境(jìng)贫寒,没有(yǒu)钱供他读书。
欧阳修(xiū)的母亲就用芦苇秆在沙(shā)地上写(xiě)画,教给他写字。
还教给(gěi)他(tā)诵读许多古人的篇章,并开(kāi)始(shǐ)学写诗。
到他年龄大(dà)些了,家里没有书可读,便就近到(d国民党任公是指谁,任公指的是什么ào)读书人家去借书来读(dú),有(yǒu)时(shí)进行抄写。
抄写还没完(wán)成,就可以(yǐ)背诵这本(běn)书了。
就(jiù)这样夜以继日(rì)、废(fèi)寝忘食,只是致力(lì)读(dú)书。
从小写的诗、赋文字,下笔就(jiù)有成人的(de)水平,那样就高了。
【原文】
先公(gōng)四岁而孤,太夫人以(yǐ)荻画地,教(jiào)以书字(zì)。
多诵古人篇(piān)章,使学为诗。
及稍(shāo)长,而家贫无书读,就闾里(lǐ)士人(rén)家借而(ér)读之,或因(yīn)而抄(chāo)录。
抄录(lù)未必,而已能(néng)诵其(qí)书。
以至昼夜忘寝食,惟读书是务。
自(zì)幼所(suǒ)作诗赋文字,下笔已如成人(rén)。
出处:北宋欧(ōu)阳修的(de)《欧阳公事(shì)迹》
【注(zhù)释】
先公:指欧阳修
孤:失(shī)去父亲(qīn)
荻:指芦苇(wěi)一类的植(zhí)物(wù)
以:为了(le),来(lái)
诵(sòng):森闷(多(duō)诵(sòng)古人篇(piān)章)朗诵(sòng)
使(shǐ):让
为:做
及:等(děng)到
稍:稍微(wēi)
闾里:乡里、邻(lín)里(lǐ)
士人:读书人
或:有(yǒu)的时候
因:趁机
【作者简介】
欧(ōu)阳修ōu yáng xiū ,字永叔(shū),自号醉翁,晚年(nián)号六一居士,谥号文忠(zhōng),世称欧阳文忠公,吉安永丰(今属江西)人(rén)[自称(chēng)庐陵人],汉(hàn)族,因吉州原属庐陵郡,出(chū)生于绵州(今四(sì)川绵阳(yáng))北(běi)宋时(shí)期政(zhèng)治(zhì)家(jiā)、文学家、史(shǐ)学家和(hé)诗(shī)人。
与唐韩愈,柳宗元,宋王安石,苏洵,苏轼,苏(sū)辙,曾(céng)巩合称(chēng)“唐(táng)宋八大(dà)家”。
他领导了(le)北宋诗文革(gé)新(xīn)运动,继承并(bìng)发展(zhǎn)了韩愈的古文(wén)理论。
其散文创作的高度成就与其(qí)正确的古文理(lǐ)论相辅相成,从(cóng)而开创了一代文风。
欧阳修在变革文风(fēng)的(de)同时(shí),也对(duì)诗风、词(cí)风进(jìn)行了(le)革新。
在史学方面,也有较高成就(jiù),他曾主(zhǔ)修《新唐书》,并独撰(zhuàn)《新五(wǔ)代史》,有《欧阳文忠(zhōng)公集》传。
【创作背景】
欧阳修是“唐宋八大家”之一。
虽然家(jiā)里贫穷(qióng),但(dàn)他克服此升弯重重(zhòng)困难,勤学(xué)苦读,终有(yǒu)所成。
欧阳修的经(jīng)历告诉(sù)我们,只要有(yǒu)着(zhe)远大志向(xiàng)和(hé)吃(chī)苦精神(shén),就一定会(huì)成(chéng)功。
欧阳修刻苦学习的精神值得我们赞赏和学(xué)习。
欧阳修的成功,除了他自身的努力之外,还有一个促进他成长的原因是:家长的(de)善于教育(yù),严格要求。
欧阳修四岁丧父(fù),家贫(pín),其祖母以荻画地,教他写(xiě)字。
他四岁而孤,随叔父(fù)在现湖北随州长大,幼年家贫无(wú)资,祖母以荻画地,教(jiào)以识字。
欧阳修自幼酷爱读(dú)书,常从城南李家借书抄读,他天资聪颖,又刻苦勤奋(fèn),往往书不(bù)待抄完,已(yǐ)能成诵。
少年习作诗赋文章(zhāng),文(wén)笔(bǐ)老练,有如成人,其叔由此看到了家(jiā)族振兴的希望,曾对欧阳修的母亲说:“嫂无以家贫(pín)子幼为念,笑歼此(cǐ)奇儿也(yě)!不唯起家(jiā)以(yǐ)大吾(wú)门,他日(rì)必名重当世。
”
十岁时,欧阳修(xiū)从李家得唐(táng)《昌(chāng)黎先生(shēng)文(wén)集》六(liù)卷(juǎn),甚爱(ài)其(qí)文,手不释卷,这为(wèi)日后北(běi)宋诗文革新(xīn)运动(dòng)播下了(le)种(zhǒng)<国民党任公是指谁,任公指的是什么span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>国民党任公是指谁,任公指的是什么子(zi)。
仁宗天圣(shèng)八(bā)年(1030)中进士。
次年任西(xī)京(今洛阳)留(liú)守推官,与梅(méi)尧臣、尹洙结为至交(jiāo),互相(xiāng)切磋诗文(wén)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了