IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思

小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思 如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?

如果ChatGPT进入(rù)金融圈(quān),最有可能会(huì)在哪些(xiē)岗位?_黑料正能量

一时之间,ChatGPT火爆出圈。写得了代码(mǎ)、作得了诗(shī),甚至还能(néng)完成学术论(lùn)文,“小能(néng)手”ChatGPT引起了各行各业的无(wú)限遐(xiá)想。如果将ChatGPT应用(yòng)金融行业(yè),会有哪些可能性呢?21世纪经济报道(dào)记者就此向金融从业人员发起采访后(hòu)发现,答案主要集中(zhōng)在以下几(jǐ)个方面:写企业宣传稿、写(xiě)研报、做客服、做催(cuī)收、营销(xiāo)、专业(yè)分析等。对于(yú)ChatGPT在金融领域(yù)的应用,有(yǒu)人充满了期待,有人并不乐(lè)观,也有(yǒu)人表示担忧。

如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在(zài)哪(nǎ)些岗位?_黑(hēi)料正能量

率先落地于哪些(xiē)金融场景“生(shēng)命(mìng)的舞台(tái)上,我们都是基因的载体”、“如果说基因(yīn)给我们的生(shēng)命带来了(le)基础,那亲情(qíng)便是对生命的深(shēn)刻赋予小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思。它不由(yóu)基因驱使,而是(shì)一种慷慨的选择(zé)”,这(zhè)两句(jù)诗充满浪漫主(zhǔ)义色彩,从生命的角(jiǎo)度对亲情做出了(le)不一样(yàng)的阐述。如果不(bù)透露答案,你能想到这是聊天机(jī)器(qì)人ChatGPT所写吗?最近,招(zhāo)行(xíng)信用卡在官(guān)方微信公众号发布(bù)了名为(wèi)《ChatGPT首秀(xiù)金融界(jiè) ,招行亲情(qíng)信(xìn)用卡诠释“人(rén)生逆旅(lǚ),亲情无价”》的推(tuī)文,这两句诗(shī)正是(shì)出于此(cǐ)。据了解,这是金融行业(yè)首次尝试(shì)于ChatGPT大(dà)胆(dǎn)生产(chǎn)宣(xuān)传稿(gǎo)件。不过,这并(bìng)不能严格算是(shì)ChatGPT的独立(lì)作(zuò)品,而是(shì)朱明(míng)杰博士(shì)等AI专家与招行信(xìn)用卡合作的结果(guǒ)。招行信用卡从(cóng)客户需求出(chū)发,对内容生产(chǎn)、金融产品与合作伙伴生(shēng)态,实践(jiàn)了(le)自己(jǐ)的思考和理解;AI专家们则从AIGC(AI Generated Content,即(jí)利用人(rén)工智能技术来生成内容(róng))模型生成特性的角度出(chū)发,展(zhǎn)开(kāi)了(le)有趣、有小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思意义的实验。有(yǒu)金融业人士笑称,“以后写不(bù)出材料,也许可以问一问ChatGPT。”实际上,还真的有人这么做了。为测试ChatGPT能否用于研究(jiū)报告撰写(xiě),财通证券李跃博团队采(cǎi)用ChatGPT撰写了一(yī)篇医(yī)美行业研究报告。据(jù)该(gāi)团队介(jiè)绍,“从过(guò)程来看(kàn),搭建报告(gào)框架、生成文(wén)字并翻译共花(huā)费约1小时。从结果来看,不可(kě)否认的是,ChatGPT在文字(zì)表意(yì)、标题撰写(xiě)等方面均(jūn)具有较高水(shuǐ)平,但采用该种直接生(shēng)成+翻译模式形(xíng)成的报告仍具(jù)有以下问题(tí):在标点和(hé)术语方(fāng)面存在明显错误、无法得知引用数据来源及可靠性、部分(fēn)复杂(zá)语句翻译后(hòu)表意不(bù)清(qīng)晰。”除内容创作之外,金(jīn)融从业(yè)者对ChatGPT在其他(tā)方面的应用也有所期待。“ChatGPT可能率先(xiān)在客(kè)服产品咨询知识(shí)库等方(fāng)面应用,比如,用(yòng)在营销、运(yùn)营领域,用于宣传、接待以及内容生成。在技术门槛下降后,将(jiāng)会出现垂类领(lǐng)域(yù)的(de)ChatGPT,如风险(xiǎn)、运营(yíng)态势评(píng)估,专(zhuān)业分析(xī)等。”有银(yín)行金(jīn)融科技负(fù)责人向(xiàng)记者直言,若(ruò)是有(yǒu)成熟的(de)ChatGPT,也许会考(kǎo)虑(lǜ)购(gòu)买相关(guān)服(fú)务。在众多的畅想中,应用于银行客(kè)服(fú)被提及得更多。有人认为(wèi),“当前的电子客服,并(bìng)不能(néng)称得上是人工智能,能把天聊死。”对于(yú)这一点,某金融科技公司(sī)技术专家告诉(sù)21世纪(jì)经济报道记者,“智能(néng)语小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思音、智(zhì)能客服、智能(néng)催收都(dōu)是ChatGPT在金融(róng)上很好的落地(dì)点,能聊得(dé)下(xià)去,比现在这种AB判断的智(zhì)能语音要更贴近(jìn)现(xiàn)实一些 。”中关村科金(jīn)技术副总裁张(zhāng)杰在接受21世纪经济(jì)报(bào)道记者(zhě)采访时表示,ChatGPT的能力(lì)可以分成chat和(hé)GPT两部分(fēn),即上层的对话(huà)能(néng)力和底层(céng)的(de)大规模语言模型(xíng)能力。关于对话能力(lì),在金(jīn)融领域(yù)对话的应用场景会很多,比如:外呼营销(xiāo)、客服中(zhōng)心、员工培训、线上营业厅等。张杰指(zhǐ)出,关于语言(yán)模型能力,除了生成对话、生成图片外,还带来的(de)一个惊喜(xǐ),就是涌现出了思维链推理能力,在(zài)提示下它可以将复杂的任务分解成(chéng)一步步的子任务。这就(jiù)大幅拓(tuò)展(zhǎn)了(le)AI的应(yīng)用范围,除了替代简单(dān)重复的体力劳(láo)动,还能替代简单重(zhòng)复的(de)脑力劳动、辅助做一些复杂的脑力(lì)劳动、创造性(xìng)工(gōng)作。比如:营销文(wén)案撰写、根据文章自动(dòng)配图(tú)。

如果(guǒ)ChatGPT进入金(jīn)融圈,最有可能会在哪(nǎ)些岗位?_黑料正(zhèng)能(néng)量

关(guān)注ChatGPT的安全性、可靠性“ChatGPT可以(yǐ)用,但(dàn)不(bù)是(shì)直(zhí)接用”、“ChatGPT也有(yǒu)一些风险(xiǎn),就(jiù)看怎么用,交互的内(nèi)容(róng)可(kě)能会变得不(bù)可控”、“ChatGPT远远(yuǎn)没有达到可以(yǐ)应用这个(gè)程度,因为还在摸(mō)索”......当真正(zhèng)谈论起ChatGPT在金融(róng)场景下的(de)应用,无论是银行(xíng),还(hái)是科技公司(sī),都表现出了十(shí)分谨慎(shèn)的态度。

ChatGPT上(shàng)线于(yú)2022年(nián)11月(yuè)底,一经推出就(jiù)在社交媒体走红。瑞银集团发布(bù)研报称(chēng)之为(wèi)“史上增长最快(kuài)的消费者(zhě)应用”,5天(tiān)注(zhù)册(cè)用户就超100万,月活破亿仅用了2个多月。

2月(yuè)7日,ChatGPT官方(fāng)网站表示,“许(xǔ)多人(rén)在最近一小时内(nèi)蜂拥(yōng)而(ér)至我们的网站,但我们的网(wǎng)络资源(yuán)是有限的。”在网上,有人向ChatGPT提问——银行业如何才能最好(hǎo)地(dì)使(shǐ)用 ChatGPT 技术?

对此,ChatGPT回答称:银行业(yè)可以通过多种方(fāng)式使(shǐ)用(yòng) ChatGPT 技术来改善运营并(bìng)为客(kè)户提供更好的(de)服务。例如,ChatGPT 可用(yòng)于自动化客户(hù)服(fú)务任务(wù),回答常见问题(tí)或提供有关产(chǎn)品和服务的详(xiáng)细信(xìn)息。

这(zhè)可以让客户服务代表腾出(chū)时间专(zhuān)注于(yú)更复杂或高(gāo)价值的(de)任务,从而(ér)提(tí)高整体效率(lǜ)和客户(hù)满(mǎn)意度。此外,ChatGPT 可(kě)用于从大量数据中生成见解和分析(xī),使银行能够快(kuài)速轻松地获得对(duì)其(qí)运营的宝贵见解,并做出(chū)更(gèng)明智的决策。

未(wèi)来,ChatGPT 技术可能会变得(dé)更加强(qiáng)大(dà)和通用,从而使(shǐ)银行能够将其用于更广泛的任务和应用(yòng)程序。

张杰强调,“在金融应(yīng)用场(chǎng)景下(xià)不是简单的闲聊,机器人不仅(jǐn)要(yào)模拟真人回(huí)复,还要有(yǒu)领(lǐng)域知识的注入,要兼顾答案(àn)的(de)准确(què)性和可控性,不能‘一(yī)本正经(jīng)地胡说八道’”。

从(cóng)ChatGPT撰写(xiě)的医(yī)美行业(yè)研究报告也(yě)不难看出,该(gāi)技术(shù)还有待完善,或(huò)者说还不能(néng)独(dú)立使用,而是需要人工(gōng)配合。一(yī)位银行(xíng)的技术(shù)负责人向21世纪经济报(bào)道记者(zhě)表(biǎo)示,“ChatGPT在金融场景的(de)应(yīng)用真(zhēn)正落地(dì),也许还需要2-3年之久(jiǔ)。”

正如ChatGPT 所说,ChatGPT等人工智能语言模型(xíng)无疑是一项重(zhòng)要的科技成果,但同(tóng)时面临着一些挑战和风(fēng)险。据其所言(yán),ChatGPT是基于巨大的数据集(jí)训(xùn)练出(chū)来的,这意味着它在回(huí)答问(wèn)题(tí)可能存在(zài)偏见和(hé)错误;ChatGPT 以及其他类似(shì)的模型可能(néng)被用于恶劣的,例如传播虚假信息和滥用(yòng)个人(rén)信息。

虎符智库(kù)研(yán)究员李(lǐ)建平告(gào)诉记者,如(rú)同(tóng)其他人工(gōng)智能模型一(yī)样,ChatGPT是把双刃剑(jiàn),既可以(yǐ)是提(tí)升效率的工具,解答(dá)人们的各(gè)种问题、创造出大学水(shuǐ)平(píng)论文(wén),甚至编写代码(mǎ)。同时也可能被绕过安全机制,用(yòng)于实(shí)施有害的活(huó)动(dòng)。

比(bǐ)如,对网络(luò)安全(quán)行业来说,既(jì)可以用来编写网络钓鱼、生成恶意软(ruǎn)件(jiàn)、开(kāi)展社工攻(gōng)击,也(yě)成为网络防御者的(de)有力工具。因此,我们(men)看到ChatGPT相继(jì)被不少机构封禁(jìn)(Stack Overflow、高校、顶级协会等(děng)),部分原因是(shì)模型目前仍然(rán)会生(shēng)成一些虚(xū)假错误(wù)内容,并且(qiě)难(nán)以(yǐ)辨别(bié)。对于如何规避ChatGPT所(suǒ)带来的安全问题,他认为,从安全防护的(de)角(jiǎo)度来看,ChatGPT的运营机构需采取针(zhēn)对性的应对措施(shī)。对ChatGPT等类似模(mó)型进(jìn)行培(péi)训,标记恶(è)意的活动和恶(è)意代码,避(bì)免(miǎn)其(qí)向(xiàng)恶意人员提供;同时对ChatGPT设置难以绕过护栏,提升(shēng)恶意人员利用其生成恶意内容、开展恶意(yì)活动的门槛。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思

评论

5+2=