IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

为什么懂手机的人都不用华为

为什么懂手机的人都不用华为 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义(yì),六国(guó)论苟以(yǐ)天下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论(lùn)文(wén)的(de)代表作品。

  下(xià)面是的我为大(dà)家(jiā)精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大(dà)中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则(zé)诸(zhū)侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急(jí)。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂(lù)秦(qín),终继(jì)五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三(sān)国(guó)各爱其地,齐人勿(wù)附于(yú)秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并(bìng)力西向,则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设(shè)问(wèn)。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实(shí):它(tā)的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊长的(de)敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是形(xíng)容(róng)创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给(gěi)别(bié)人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决(jué)定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同(tóng)时迁其(qí)国(guó)宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡之理:胜负存亡的(de)命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也:指寝食不安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来送(sòng)给别人省(shěng)略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi)(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

为什么懂手机的人都不用华为     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义(yì):表示到(dào)达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认(rèn)知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一(yī)分句的(de)句首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着(zhe)发生(shēng)或(huò)引起另一行动或情况,有(yǒu)的(de)跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词(cí)结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的方(fāng)面 形(xíng)容(róng)词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一(yī)个接(jiē)一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部(bù)是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的(de)土(tǔ)地(dì)与战(zhàn)胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿(huì)赂(lù)秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的(de),与六(liù)国(guó)诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人(rén),就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边(biān)境(jìng),秦(qín)国的军队又(yòu)来(lái)了(le)。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭(miè)的地步(bù),道理本来就是这样子(zi)的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国(guó)交好而不帮助其他五国(guó)。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭(miè)亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国的计策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的(de)国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧(mù)还活(huó)着(zhe),那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较,也许还不容(róng)易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来(lái)封给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势(shì),却被秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割(gē)地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不(bù)要(yào)被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国(guó),他们(men)的势(shì)力比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的原因(yīn)是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国(guó)经过(guò)商秧变(biàn)法的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了(le)先进的生产关(guān)系,经济得到较(jiào)快的(de)发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的大势(shì),有其历史的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并不(bù)是进行史学(xué)的(de)分析(xī),也不(bù)是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借(jiè)史(shǐ)立(lì)论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今(jīn),选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之成(chéng)理地(dì)确(què)立(lì)自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历(lì)史事(shì)实,而(ér)应着眼于(yú)其(qí)强烈的现(xiàn)实(shí)针(zhēn)对性。

  本(běn)文从(cóng)历(lì)史(shǐ)与现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本文为论(lùn)说文(wén),其结(jié)构完美地体现了论证的(de)一般方法和规则(zé),堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破(pò)灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的(de)论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论(lùn)证;又以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论(lùn)证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段(duàn)与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引(yǐn)证、假设(shè),特别是(shì)对比的论(lùn)证方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失(shī)对比,既(jì)以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北(běi)宋对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来形象地说明道(dào)理,用“食(shí)之不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就是(shì)在(zài)夹叙夹议的文(wén)字(zì)中,也流溢(yì)着(zhe)作(zuò)者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对(duì)为国(guó)者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文(wén)章不(bù)仅以理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式(shì)的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证(zhèng)了(le)六(liù)国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的(de)代表作(zuò)品。

  下面是的(de)我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能(néng)够(gòu)帮(bāng)助到大家(jiā)!更(gèng)多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异(yì)等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡(héng)论等二(èr)十(shí)二篇(piān),士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为太(tài)常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜而(ér)得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦(yì)百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人(rén)云(yún):“以地事(shì)秦(qín),犹(yóu)抱(bào)薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智(zhì)力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其地,齐人(rén)勿(wù)附(fù)于秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下(xià)之谋臣(chén),以事(shì)秦(qín)之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīn为什么懂手机的人都不用华为g):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名(míng)词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(tā)(土地)来(lái)送给别人。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁其(qí)国(guó)宝(bǎo)、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不(bù)要被积(jī)久(jiǔ)的威势(shì)胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地(dì)拿来送给别人省略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕(yà为什么懂手机的人都不用华为n)虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今(jīn)义(yì):表(biǎo)示可(kě)能或能够(gòu)(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用(yòng)于顺承复句的(de)后(hòu)一分句(jù)的(de)句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起另一行动或(huò)情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利(lì),战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持(chí)到(dào)底(dǐ) 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独完

     完(wán):完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容(róng)词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六(liù)国(guó)的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不(bù)好,弊(bì)端在于用(yòng)土(tǔ)地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个(gè)的灭亡,难道全部是(shì)因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了(le)强有力的(de)外援,不能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜(shèng)别国所得(dé)到的土地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地(dì)与战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才(cái)有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土地却(què)不很爱(ài)惜,全都拿(ná)来送给别人(rén),就像扔掉(diào)小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四周边(biān)境,秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足(zú),(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了(le)覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好(hǎo)像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的(de)很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的(de)谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有(yǒu)利(lì)形(xíng)势(shì),却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫(pò),天(tiān)天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的(de)威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿(huì)赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天下,各国之(zhī)间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立了先(xiān)进的生产关系(xì),经济得(dé)到较快的(de)发展,军事实力超过(guò)了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历史发展走向统一(yī)的大势(shì),有其(qí)历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史论,但并(bìng)不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是(shì)看它是否准确、全(quán)面地(dì)评价了(le)历史事实,而应(yīng)着(zhe)眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实(shí)结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深(shēn)切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体现了(le)论证的(de)一般方法和规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步(bù)申(shēn)说(shuō),如(rú)果不赂秦则(zé)六国不至(zhì)于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲(gāng)目(mù)分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有(yǒu)紧密(mì)的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本文除(chú)了具(jù)有一般(bān)论说(shuō)文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文章的(de)字里行(xíng)间(jiān)饱含(hán)着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也(yě)流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文(wén)章(zhāng)不仅(jǐn)以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和(hé)充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 为什么懂手机的人都不用华为

评论

5+2=