无功不(bù)受禄什(shén)么意思,无功不受禄下一句(jù)该怎么(me)回(huí)答对方是“无(wú)功不受禄”下一(yī)句是无德不受宠(chǒng),意思(sī)是指没(méi)有建立功劳,就不可(kě)无故(gù)接受俸禄(lù)的(de)。
关于无功不受禄什(shén)么意(y社会使命用英语怎么说,使命用英语怎么说ì)思,无功(gōng)不受(shòu)禄下一句(jù)该怎么(me)回答对方以及(jí)无(wú)功不(bù)受禄什么意思,女孩说(shuō)无(wú)功不受禄如何高情商回复,无(wú)功不受禄下(xià)一句该(gāi)怎么回答对方(fāng),无功(gōng)不受禄下一句该(gāi)怎么回答他,无功(gōng)不(bù)受(shòu)禄(lù)下一(yī)句该怎么回答呢(ne)等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
无功不受禄(lù)什(shén)么意思(sī),无功不受禄下一句(jù)该怎么回答对方(fāng)
“无功不受禄”下一句是无德不受宠(ch社会使命用英语怎么说,使命用英语怎么说ǒng),意思(sī)是指(zhǐ)没有(yǒu)建立(lì)功劳,就不(bù)可无故接受俸禄。
也泛指对人没有好处(chù),就不可接受(shòu)人家(jiā)的(de)馈赠或(huò)优待(dài)。
出(chū)自战国列御寇《列子(zi)》。
“无功(gōng)不受禄”典故:曾(céng)子(zi)穿着(zhe)破旧的衣裳在地里耕种(zhǒng)。
鲁(lǔ)国的(de)国(guó)君派人到(dào)他(tā)那里去封赠他一座城镇。
说:“请用这(zhè)座城(chéng)镇的收入,修饰(shì)一下你的服装。
”曾(céng)子没有(yǒu)接(jiē)受,反复(fù)几次,曾(céng)子还是不肯接(jiē)受。
派来(lái)的(de)人说:“先生(shēng)不(bù)是有求于国君,完全是(shì)国君自(zì)己封赠给(gěi)你(nǐ)的(de),为(wèi)什么(me)不(bù)肯接受(shòu)呢?”曾子说:“我听(tīng)说过,接(jiē)受(shòu)了人家赠送的东西,就怕得罪(zuì)人(rén)家;
给(gěi)人家东西的人免(miǎn)不了要露高傲。
纵然鲁君(jūn)赠送我(wǒ)采邑,不骄横地待我(wǒ),我又怎么能不怕得罪他(tā)呢?”最终曾子(zi)还是没有接(jiē)受(shòu)。
孔(kǒng)子知道了这件(jiàn)事,说:“曾参的话是(shì)足(zú)以保全他的气节(jié)的。
”
无(wú)功(gōng)不受(shòu)禄什么意思 下一句是什么
“无功不受禄”出自(zì)战国(guó)列(liè)御寇(kòu)《列子》,下一(yī)句(jù)是“无德不受(shòu)宠”。
意思是指没有建(jiàn)立功劳(láo),就不凯毕可(kě)无(wú)故接(jiē)受俸禄。
也泛(fàn)指对(duì)人(rén)没有好处,就不可接受人家的馈赠或优待。
“颂并无功不受禄”典(diǎn)故
曾子穿着破旧(jiù)的衣裳在地(dì)里(lǐ)耕(gēng)种。
鲁国(guó)的国(guó)君派人到他那里去封赠他(tā)一(yī)座城(chéng)镇。
说:“请用这座城(chéng)镇的收入,修野孙迹饰一(yī)下你的服装。
”曾子(zi)没有接受,反复几次(cì),曾(céng)子还是不肯接(jiē)受。
派来的人(rén)说(shuō):“先生(shēng)不是有(yǒu)求于国君,完全是国(guó)君自己封赠给你的,为什么不肯(kěn)接受呢(ne)?”
曾子说(shuō):“我听说过,接(jiē)受了人家赠送的东西,就(jiù)怕得罪人(rén)家;给人家(jiā)东西(xī)的人免不了要露点高傲。
纵然鲁君赠送我(wǒ)采邑(yì),不(bù)骄横地待我,我又(yòu)怎么能不怕得罪(zuì)他呢?”最终曾子(zi)还是没有接(jiē)受(shòu)。
孔子知(zhī)道了(le)这件事,说(shuō):“曾参的话是(shì)足以保全他(tā)的(de)气(qì)节的。
”
“无功不(bù)受禄,无德不(bù)受宠。
”意思:没有功劳就(jiù)不(bù)能得到报酬,没有好的品(pǐn)德就不能(néng)得(dé)到宠爱。
列子(zi)简介
列子(大约公元(yuán)前450年(nián)—公(gōng)元du前375年(nián)即(jí)战国(guó)年间,享(xiǎng)年(nián)75岁),战国前期道家(jiā)代表人物。
名寇,又名(míng)御寇,华夏族,周朝郑国(guó)圃田人,古帝王列山氏之(zhī)后。
先秦天下十豪之一,著名的道学者、思想家(jiā)、哲(zhé)学(xué)家、文学家、教(jiào)育家(jiā)。
列子(zi)是老子和庄子之外的又一(yī)位道家思想代表人(rén)物,与郑缪公(gōng)同时。
其学本于黄(huáng)帝老子(zi),主张清静(jìng)无为。
列子对后世哲学(xué)、美学、文学、科技、养(yǎng)生、乐曲、宗教(jiào)影响非常(cháng)深远(yuǎn)。
著有《列子》,其(qí)学说本于黄(huáng)帝老子(zi),归同(tóng)于老、庄(zhuāng)。
创立了先秦哲学学派贵虚学派(pài)(列子学)。
是(shì)介(jiè)于老(lǎo)子与庄子(zi)之(zhī)间道家学(xué)派承前启后的(de)重要(yào)传承人物。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了